| Nuova versione inglese di ZugNachPankow.
|
TO THE BARRICADES | TO THE BARRICADES! |
| |
Black storms shaking the sky | Black tempests shake the sky |
Voices in the world asking for equality | Voices all over the world ask for equality |
Freedom from the oppressive lace | Freedom with its oppressive lace |
People throwing down the head reverently. | People bowing down in reverence. |
| |
Secular utopias animated our minds | Secular utopias animated our minds |
And this is why we left to Prague | Thus we left for Prague |
Too many countries have a whole debt | Too many countries with a whole debt |
Struggle and revolt against this curse. | Struggle and revolt against this curse. |
| |
But all around there's who arises | But all around, the people are arising |
In a global meeting that excepts | In a global meeting of contestation |
Unemployeds, students and labourers | The unemployed, students and workers |
The last ring of a chain that contests. | The cry of protest of the last ring of the chain |
| |
Stand up, labourers, to the fight | Stand up, people, workers, stand up and fight |
There's to overthrew, to the reaction | We must overthrow, to the reaction |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |
| |
Raise up the revolutionary flag | Raise the revolutionary flag |
Which will bring the commons to emancipation | Which will lead the people to emancipation |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |
| |
Free is the market, free and unchecked | Free market, free and wild |
Not much virtue, a lot of dispair | Not much virtue, a lot of dispair |
Poor are the commons, poor and grinded down | The people is poor, poor and oppressed |
And then free work and immigration. | Then, let's free work and immigration. |
| |
There are men made slaves by now | By now, the banks and the economy |
By the function of Banks and economy | Have enslaved too many men |
While we're dipping into the garbage | As we're sinking into the garbage |
Of the capital and its hierarchy. | Of the capital and its hierarchy. |
| |
But all around there's who says that it's enough | But all around, the people have enough of it |
In a global meeting that excepts | In a global meeting of contestation |
Unemployeds, students and labourers | The unemployed, students and workers |
The last ring of a chain that contests. | The cry of protest of the last ring of the chain |
| |
Stand up, labourers, to the fight | Stand up, people, workers, stand up and fight |
There's to overthrew, to the reaction | We must overthrow, to the reaction |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |
| |
Raise up the revolutionary flag | Raise the revolutionary flag |
Which will bring the commons to emancipation | Which will lead the people to emancipation |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |
| |
"We're drinking our sweat | "We're drinking our sweat |
We're eating our nails | We're eating our nails |
But this can't go on | But this can't keep going |
Commons, brothers | People! Brothers! |
We cannot stand | We must do something. |
Let's fight against injustice | Let's fight against injustice! |
Let's fight against globalisation | Let's fight against globalization! |
Let's fight! Let's fight" | Let's fight! Let's fight!" |
| |
Stand up, labourers, to the fight | Stand up, people, workers, stand up and fight |
There's to overthrew, to the reaction | We must overthrow, to the reaction |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |
| |
Raise up the revolutionary flag | Raise the revolutionary flag |
Which will bring the commons to emancipation | Which will lead the people to emancipation |
To the barricades, to the barricades | To the barricades, to the barricades |
For the triumph of revolution. | For the triumph of revolution. |