Language   

A las barricadas

Casa del Vento
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduction de la chanson en français.
A LAS BARRICADASAUX BARRICADES !
  
Nere tempeste agitano il cieloDe noires tempêtes troublent le ciel
Voci nel mondo chiedono uguaglianzaDes voix dans le monde réclament l'égalité
La libertà dal laccio soffocanteLa liberté étouffée par un lacet,
Genti che prostrano il capo a riverenza.Des gens qui se prosternent en une révérence devant un chef
  
Laiche utopie ci animarono il pensieroDes utopies laïques animent nos pensées
E fu così che partimmo per PragaEt c'est ainsi que nous sommes partis pour Prague
Troppi paesi hanno un debito interoTrop de pays croulent sous les dettes
Lotta e rivolta contro questa piaga.Lutte et révolte contre cette plaie
  
Ma tutto intorno c'è chi si ribellaMais tout autour il y a ceux qui se rebellent
In un incontro globale che contestaDans une réunion globale qui conteste
Disoccupati studenti ed operaiChômeurs, étudiants et ouvriers
L'ultimo anello di catena che protesta.Le dernier maillon de la chaîne qui proteste
  
En pie pueblo obrero a la batallaDebout peuple ouvrier, à la bataille
Hay que derrocar a la reacciónIl faut renverser la réaction
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution
  
Levanta la bandera revolucionariaLève le drapeau révolutionnaire
Que llevará al pueblo a la emancipaciónQui portera le peuple à l'émancipation
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution
  
Libero è il mercato libero e sfrenatoLibre est le marché, libre et effréné
Poca virtù molta la disperazionePeu de vertu, beaucoup de désespoir
Povero è il popolo povero e vessatoPauvre est le peuple, pauvre et brimé
E allora liberi lavoro e immigrazione.Et alors travail libre et immigration
  
Ci sono uomini ormai già schiavizzatiLes hommes sont désormais déjà réduits en esclavage
Dal ruolo delle banche e dell'economiaDu cadre des banques et de l'économie
Mentre si affonda dentro l'immondiziaPendant qu'ils s'enfoncent dans la saleté
Del capitale e della sua gerarchia.Du capital et de sa hiérarchie
  
Ma tutto intorno c'è chi dice bastaMais tout autour il y a ceux qui disent "ça suffit"
In un incontro globale che contestaDans une réunion mondiale qu conteste
Disoccupati studenti ed operaiLes étudiants et les ouvriers au chômage
L'ultimo anello di catena che protesta.Le dernier maillon de la chaîne qui proteste
  
En pie pueblo obrero a la batallaDebout peuple ouvrier, à la bataille
Hay que derrocar a la reacciónIl faut renverser la réaction
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution
  
Levanta la bandera revolucionariaLève le drapeau révolutionnaire
Que llevará al pueblo a la emancipaciónQui portera le peuple à l'émancipation
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution
  
"Estamos bebiendo nuestro sudorNous buvons notre sueur
Estamos comiendo nuestras uñasNous rongeons nos ongles
Ma esto no puede continuarMais cela ne peut pas continuer
Pueblo, hermanosPeuple, frères
Parados no podemos estarNous ne pouvons pas rester au chômage
Luchemos contra las injusticiasLuttons contre la mondialisation
Luchemos contra la globalizaciónLuttons
Luchemos! Luchemos!"Luttons
  
En pie pueblo obrero a la batallaDebout peuple ouvrier, à la bataille
Hay que derrocar a la reacciónIl faut renverser la réaction
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution
  
Levanta la bandera revolucionariaLève le drapeau révolutionnaire
Que llevará al pueblo a la emancipaciónQui portera le peuple à l'émancipation
A las barricadas a las barricadasAux barricades, aux barricades
Para el triunfo de la revolución.Pour que triomphe la révolution


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org