Lingua   

Sixteen Military Wives

The Decemberists
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi 15 marzo 2007
SIXTEEN MILITARY WIVESSEDICI MOGLI DI MILITARI
Sixteen military wives
Thirty-two softly focused brightly colored eyes
Staring at the natural tan
of thirty-two gently clenching wrinkled little hands
Sedici mogli di militari
trentadue occhi dai colori vivi messi leggermente a fuoco
che fissano l'abbronzatura naturale
di trentadue manine raggrinzite che stringono piano
Seventeen company men
Out of which only twelve will make it back again
Seargeant sent a letter to five
Military wives, his tears drip down to ten little eyes
Diciassette effettivi della compagnia
di cui soltanto dodici lo saranno ancora
il sergente ha spedito una lettera a cinque
mogli di militari, le sue lacrime colano verso dieci occhietti
Cheer them on to their rivals
Cause America can, and America can't say no
And America does, if America says it's so
It's so
Incitateli a combattere gli avversari
perché l'America può, perché l'America non puo dire no
e l'America lo fa se l'America dice che è così
che è così
And the anchorperson on TV goes...
La de da de da
E l'anchorman in TV continua a…
La de da de da
Fifteen celebrity mimes
Leaving their fifteen sorted wretched checkered lives
Will they find the solution in time
Using their fifteen pristine moderate liberal minds?
Quindici mimi di celebrità
che sprecano le proprie quindici vite assortite sgangherate variegate
troveranno col tempo la soluzione
usando le loro quindici menti incontaminate moderate progressiste?
Eighteen academy chairs
Out of which only seven really even care
Doling out a garment to five
Celebrity mimes, they're humbly taken by surprise
Diciotto cattedre accademiche
di cui solo sette contano realmente
che distribuiscono abiti in piccole quantità a cinque
mimi di celebrità umilmente presi alla sprovvista
Cheer them on to their rivals
Cause America can, and America can't say no
And America does, if America says it's so
It's so
Incitateli a combattere gli avversari
perché l'America può, perché l'America non puo dire no
e l'America lo fa se l'America dice che è così
che è così
And the anchorperson on TV goes...
La de da de da de-dadedade-da
La de da de da de-dadedade-da
E l'anchorman in TV continua a…
La de da de da
Fourteen cannibal kings
Wondering blindly what the dinner bell will bring
Fifteen celebrity mimes
Served on a leafy bed the sixteen military wives
Quattordici re cannibali
a chiedersi ciecamente che ci sarà per pranzo quando suona la campanella
quindici mimi di celebrità
che servivano su un letto di foglie le sedici mogli di militari
Cheer them on to their rivals
Cause America can, and America can't say no
And America does, if America says it's so
It's so
Incitateli a combattere gli avversari
perché l'America può, perché l'America non puo dire no
e l'America lo fa se l'America dice che è così
che è così
And the anchorperson on TV goes...
La de da de da de-dadedade-da
La de da de da de-dadedade-da
E l'anchorman in TV continua a…
La de da de da de-dadedade-da
La de da de da de-dadedade-da


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org