Lingua   

Savaşa hiç gerek yok

Mor ve Ötesi
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Başak, un'amica turca di Fulvio RGN del ...
SAVAŞA HIÇ GEREK YOKNON C'E' BISOGNO DELLA GUERRA
  
Hayattayken çocuklarQuando vivi, o bambini
Konuşmak gerek çocuklarsi deve parlare, o bambini
Savaş ne demek, hiç durur mu başlarsacosa vuol dire la guerra, si ferma mai quando comincia?
  
Kim kazanacak bu hırstanchi va vincere a causa di questa ambizione?
Kim ağlayacak sonundachi va piangere alla fine?
Zamanın ruhu terkediver dünyayıl'animo del tempo lascia il mondo
  
Kimlerdensin, onlardan mıdi chi sei tu? di loro?
Petrolden mi hayattan mıde petrolio o della vita?
Kimlerdensin, onlardan mıdi chi sei tu? di loro?
Yok, savaşa hiç gerek yokno, non c'è bisogno della guerra
  
Yok faydası yok durmanınno, non ti serve stare fermo
büyük zorbamız durmalıil nostro grande oppressore deve fermarsi
durana dek gerçeği haykırmalısi deve gridare la verità fino a quando fermarsi
  
Paraya, güce, savaşmaya, ölümenon sono mai sazi, non si fermano mai
doymuyor, durmuyorlardei soldi, della guerra, della morte
önce gerçekler solar, sonra masum hayatlarprima muoiono le verità, poi le vite innocenti
  
Pimlerdensin, onlardan mıdi chi sei tu? di loro?
petrolden mi hayattan mıdel petrolio, o della vita?
kimlerdensin, onlardan mıdi chi sei tu? di loro?
yok, savaşa hiç gerek yokno, non c'è bisogno della guerra


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org