Lingua   

Joan of Arc

Leonard Cohen
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione italiana (inedita) di Francesco De Gregori
JOAN OF ARC

Through the darkness Joan of Arc
rode, keeping ahead of the flames,
no moon for her armor,
no man by her side in her smoky night.

I’m tired of the war now,
to the work of another time I would return,
to a wedding dress, or something white
to hide this vocation of mine
from triumph and grief.

lalala lalala lalalalalala
lalala lalala lalalalalala

Yours are words I was wanting to hear.
I spied you riding every day,
and to hear you this way, now I know what I want -
to win over a heroine so cold,
to embrace some of that pride.

"And who are you?" she said, enjoying the game,
"Who are you that speaks to me without regard?"
"Truly, you are speaking with fire,
and I love your solitude, I love your gaze."

lalala lalala lalalalalala

"And if you are fire, cool down a little,
your hands now will have to hold something."
And keeping quiet she clambered up inside him
to offer him her best, to be a bride.

And in the depths of his red-hot heart
he took Joan of Arc to envelop her,
and there up high in front of the people
he hung up the useless ashes of her white dress.

lalala lalala lalalalalala

And it was from the depths of his red-hot heart
that he took Joan and hit the mark,
and she understood clearly
that if he was fire she had to be wood.

lalalalalala

I saw the grimace of her pain,
I saw the glory in her radiant gaze.
Even I would like light and love,
but if it arrives must it always be so cruel and glaring?
GIOVANNA D'ARCO

"Voglio un vestito che non sia di maglia
che non ricordi quello da battaglia
qualunque cosa, basta che sia bianca
per indossarla sulla mia verginità troppo stanca"

"Sono contento che tu dica questo
io fino a ieri ti ho spiato spesso
e c'è qualcosa che ha spiato me
il desiderio di conquistare te"

"Ma tu chi sei, perché mi vuoi?
non ho mai visto gli occhi tuoi"
"io sono il fuoco e so la tua canzone
ed amo i tuoi capelli e la tua disperazione"

"Allora, fuoco, spegni il tuo calore
ti do il mio corpo, sì, ti do il mio amore"
e detto questo come fosse ghiaccio
si sciolse nella stretta del suo abbraccio

E con amore dolce, senza rabbia
Giovanna d'Arco diventava sabbia
quando capì alle porte del suo regno:
se lui era fuoco, oh, lei doveva esser legno

E con amore dolce, senza rabbia
Giovanna d'Arco diventava sabbia
e quelli che piangevano al suo fianco
raccolsero la polvere del suo vestito bianco


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org