Language   

The War Is Over

Sarah Brightman
Back to the song page with all the versions


Versione turca da
Salām Allah ‘alād dunya alal 'insān
Ah, ah o ah
Mata nahya behub ū amān
Salām Allah, Salām Allah
Salām Allah ‘alād dunya alal 'insān


God salute and bless the life and the humans
Ah, ah ou ah
When will we live in love and safety
God salute, God salute
God salute and bless the life and the humans
Savaş şimdi bitti
heykellerim düşüyor
kar taneleri gibi
onları sesleri çağırıyor
bir dünyanın fısıltısında
o ışıltılı günü beklemeye

Cennet çağırıyor
yapmurlu bir kıyıdan
yaralanmış ışıklar düşüyor
onların rüyalarına
hala açık bir kapı için yoklanıyor

Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine

Özgürlüğün bir oku
kalbimi delip geçiyor
duyguların zincirini kırıyor
bir dakika için dua et
kayıp mahsumiyete bir yol bulmak için

Duygu tarlaları
karanlıkta bir ağlamak
umut ufukta
kalmak için bir nedenle
ve yepyeni bir günü yaşamak için

Salaam Allah alad donia alal'insaan
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl
sevgi ve güven için de yaşayabilece miyiz
Selam Allah, Selam Allah
Selam Allah hayatı ve insanları mukaddes kıl

Sabahın çiylerinde
bir görkemli sahne gelse
savaş şimdi bitti gibi
hemen eve gideceğimi hissederim
düşüncenin masun bir anında
aşkın anlamında
bu savaş şimdi bitti
hemen eve gideceğimi hissederim yine


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org