נרקוד לשלום
Aura Levin-Lipski / אורה לוין־ליפסקי14. BULGARO / Bulgarian | |
ИГРАЋЕМО ЗА МИР [1] | ЩЕ ТАНЦУВАМЕ ЗА МИР [1] |
Сви играчи света су једна породица. | Всички танцьори на света са едно семейство, |
Породица наде и мира. | Семейство на надежда и мир. |
Ми ћемо играти и показати свету | Ние ще танцуваме и покажем на света - |
Да је мир стварност, а не сан. | Мирът не е сън а действителност. |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир. |
Додећемо томе мало наде и молитву. | Ще добавим надежда и молитва. |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир |
Јер сви играчи света су породица. | Защото всички танцьори на света са едно семейство. |
У свакој породици има добрих и лосих времена | Във всяко семейство има добри и лоши времена, |
Али на крају превазиђемо сваку препреку. | Но на края ние ще преодолеем всички препятствия. |
Кроз игру ми ћемо превазићи све, и рећи: | С нашият танц ще надмогнем всичко, за да кажем: |
“Мир је најважнији циљ”. | „Мирът е най-важната цел.” |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир. |
Додећемо томе мало наде и молитву. | Ще добавим надежда и молитва. |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир |
Јер сви играчи света су породица. | Защото всички танцьори на света са едно семейство. |
Када би могли да играмо са рукама према небу | Ако можем да танцуваме с ръсете си по небето |
И када би сви могли да певамо у један глас. | Ако можем всички да пеем в един глас, |
Онда би могли да се молимо за нови свет у миру | Тогава бихме могли да се молим за един нов мирен свят, |
И знали би да је досло време да се радујемо. | И ще знаем, че е време да ликуваме. |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир. |
Додећемо томе мало наде и молитву. | Ще добавим надежда и молитва. |
Играћемо за мир и певаћемо за мир | Ще танцуваме за мир и ще пеем за мир |
Јер сви играчи света су породица. | Защото всички танцьори на света са едно семейство. |
[1] ŠTE TANCUVAME ZA MIR Vsički tancïori na sveta sa edno semejstvo, Semejstvo na nadežda i mir. Nie šte tancuvame i pokažem na sveta - Mirăt ne e săn a dejstvitelnost. Šte tancuvame za mir i šte peem za mir. Šte dobavim nadežda i molitva. Šte tancuvame za mir i šte peem za mir Zaštoto vsički tancïori na sveta sa edno semejstvo. Văv vsjako semejstvo ima dobri i loši vremena, No na kraja nie šte preodoleem vsički prepjatstvija. S našijat tanc šte nadmognem vsičko, za da kažem: “Mirăt e naj-važnata cel.” Šte tancuvame za mir i šte peem za mir. Šte dobavim nadežda i molitva. Šte tancuvame za mir i šte peem za mir Zaštoto vsički tancïori na sveta sa edno semejstvo. Ako možem da tancuvame s răsete si po nebeto Ako možem vsički da peem v edin glas, Togava bixme mogli da se molim za edin nov miren svjat, I šte znaem, če e vreme da likuvame. Šte tancuvame za mir i šte peem za mir. Šte dobavim nadežda i molitva. Šte tancuvame za mir i šte peem za mir Zaštoto vsički tancïori na sveta sa edno semejstvo. |
Svi igrači sveta su jedna porodica.
Porodica nade i mira.
Mi ćemo igrati i pokazati svetu
Da je mir stvarnost, a ne san.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Dodećemo tome malo nade i molitvu.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Jer svi igrači sveta su porodica.
U svakoj porodici ima dobrih i losih vremena
Ali na kraju prevaziđemo svaku prepreku.
Kroz igru mi ćemo prevazići sve, i reći:
“ Mir je najvažniji cilj”.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Dodećemo tome malo nade i molitvu.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Jer svi igrači sveta su porodica.
Kada bi mogli da igramo sa rukama prema nebu
I kada bi svi mogli da pevamo u jedan glas,
Onda bi mogli da se molimo za novi svet u miru
I znali bi da je doslo vreme da se radujemo.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Dodećemo tome malo nade i molitvu.
Igraćemo za mir i pevaćemo za mir
Jer svi igrači sveta su porodica.