L'anno che verrà
Lucio Dalla[Versione tedesca di, o inviata da, Srdjan Vukovic] | |
A JÖVŐ ÉV Drága báratom, levelet írok úgy szórakozok egy keveset, és minthogy nagyon távol vagy hangosabban írni fogok. Mióta elutaztál van egy nagy újság: a régi év majdnem múlva van de valami még nem jó. Elmegyünk keveset esténként az ünnepnapokat beleértve, valaki van is, aki tett homokzsákokat az ablakánál És nem mondunk egy szót egész hétekre, és annak, aki semmije nincs mondani sok ideje marad. De a televizió azt mondta, hogy az új év sok változást hozni fog, és mindnyájánk már számítunk reá. Háromszor lesz karácsony és ünnep az egész evet, minden Krisztus a keresztéről le fog szállni, a madarak is vissza fognak térni. És lesz étel és ital és fény az egész napot, a némák is beszélni foghatnak pedig a süketek már beszélnek. És szerelmeskedni fogunk mindegyik a módjára a papok is meg foghatnak házasodni de csak bizonyos korban És kevesebb teketóriával valami el fog tűnni, talán a túl furfangosok vagy a mindenkorú hülyék. Látod, drága báratom mit nekem írok és mondok és hogy mennyire boldog vagyok hogy itt vagyok ebben a pillanatban Látod, látod, látod, látod drága báratom mit kell találnunk hogy neke örülhessünk és tovább még remélhessünk És feltéve, ha múlna egy percben látod, báratom, hány fontossá lesz hogy ebben a pillanatban én is itt vagyok Az év, mely majd jön egy évben múlni fog. Én készülek reá, ez az újság. | DAS NEUE JAHR Lieber Freund, ich habe dir geschrieben, damit ich mich ein wenig entspannen kann. Und da du so weit weg bist, schreibe ich dir lauter. Seitdem du verreist bist, gibt es gute Nachrichten; Das alte Jahr ist vorrüber, aber etwas scheint nicht in Ordnung zu sein. Wir gehen am Abend aus, die Festtage eingeschlossen. Jemand hat Sandsäcke in die Nähe des Fensters gestellt. Und wir halten es ohne Sprechen Wochen lang aus, und denen, die nichts zu sagen haben, bleibt viel Zeit. Aber das Fernsehen hat gesagt, dass das neue Jahr eine Veränderung bringen wird. Und wir alle warten schon. Es wird mehrmals Weihnachten sein, und Feste, die den ganzen Tag lang dauern. Jeder Christ wird vom Kreuz herabsteigen, und auch die Vögel werden zurückkehren. Und es wird Essen und Licht das ganze Jahr hindurch geben. Sogar die Stummen werden sprechen können, während es die Tauben bereits machen. Und man wird Liebe machen, jeder wie er mag. Auch die Priester werden heiraten können, aber nur ab einem bestimmen Alter. Und man wird ohne grosse Mühen verschwinden. Es wird vielleicht intelligente Hunde geben, und Idioten jeden Alters Schau, lieber Freund, was ich dir schreibe und sage und wie ich zufrieden bin, in diesem Moment zu sein. Schau, schau, schau, schau... Schau, lieber Freund, was man alles noch erfinden muss, um über all dies lachen zu können, um mit dem Hoffen fortzufahren. Und dieses Jahr vergeht dann in einem Augenblick, schau, mein lieber Freund, wie es wichig ist, dass auch ich in diesem Moment bin. Das Jahr, das kommen wird, wird in einem Jahr vorrübergehen. Ich habe mich vorbereitet, und dies ist die Neuigkeit. |