Sarajevo
Jaromír NohavicaVersione polacca di Tolek Muracki | |
SARAJEVO Across Galicia’s fields the wind is cruel and grave The last of what we had all the waters took away Like swallows heading south, like a widows veil We fly above the Earth - two letters in the mail The fire is still burning, the wood kindles slow But now its time to go to bed Sarajevo lies in that valley below That is where tomorrow we shall wed In a simple church we’ll bind before a priest A wreath of tamarisk he’ll then throw in a creek And in the open sea the creek will end its flow With heaven up above we’ll be living down below The fire is still burning, the wood kindles slow But now its time to go to bed Sarajevo lies in that valley below That is where tomorrow we shall wed I’ll build for you a house made of solid stone And beams of sturdy oak it will be our only home So everyone will know that I loved to the end I’ll build strong and firm, forever it will stand | SARAJEWO Po błoniach Galicji hula zimny wiatr wszystko co mieliśmy nam zabrał podły świat jak przelotne ptaki gdy zmieniają ląd jak bezdomne listy odfruniemy stąd Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo a przed nami noc i sen za najbliższym wzgórzem jest Sarajewo tam jutro miła pobierzemy się Ksiądz na wieki zwiąże nam przeguby rąk wieniec tamaryszku porwie rzeki prąd i odpłynie z wodą w morzu znajdzie cel my tam w dole a nad nami nieba biel Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ... Wybuduję ci z kamieni biały dom dach z dębowych belek będzie wieńczył go tam miłosny azyl znajdzie dwoje ciał my miniemy a on wiecznie będzie stał Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ... |