Originale | Versione italiana di Enrico
|
WAR SONG | CANTO DI GUERRA |
| |
In the morning when you wake up | Al mattino, quando ti alzi, |
You've got planes flying in the sky | hai aerei che volano nel cielo. |
Flying bombs made to break up | Bombe volanti fatte per distruggere |
All the lies in your eyes | tutte le menzogne nei tuoi occhi. |
| |
There's a man says | C'è un uomo che dice |
he can put an end to war | di poter porre fine alla guerra! |
| |
They shot George Wallace down | Hanno sparato a George Wallace. |
He'll never walk around | Egli non passeggerà mai più (rimase paralizzato). |
Our mines are sleeping in the sea | Le nostre mine stanno dormendo nel mare, |
Blow those bridges down | per abbattere quei ponti |
And burn that jungle down | e bruciare quella giungla |
And kill those Vietnamese | e uccidere quei vietnamiti. |
| |
There's a man says | C'è un uomo che dice |
he can put an end to war | di poter porre fine alla guerra! |
| |
In the morning when you wake up | Al mattino, quando ti alzi, |
You've got planes flying in the sky | hai aerei che volano nel cielo. |
Flying bombs made to break up | Bombe volanti fatte per distruggere |
All the lies in your eyes | tutte le menzogne nei tuoi occhi. |
| |
There's a man says | C'è un uomo che dice |
he can put an end to war | di poter porre fine alla guerra! |