Lingua   

さらば [Saraba]

ガゼット / The GazettE
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleRomaji version
さらば [SARABA]SARABA
  
平和そのもののこの街は今日青空日本晴れです。Heiwa sono mono no kono machi wa kyou mo aozora nihonbare desu.
黒い飛行機雲、止まぬ空襲の音。Kuroi hikoukigumo, yamanu kuushuu no oto.
日本の平和もこれで終わりですか?Nihon no heiwa mo kore de owari desu ka?
ラジオやテレビは他国の犠牲晒すRajio ga Terebi wa takoku gisei sarasu
次は我が身と語らぬジャーナリストTsugi wa wagami to kataranu jaanarisuto
他人面した、偽善者は決まってTanin tsurashita, gizensha wa kimatte
「戦争は仕方が無い」と言う。“Sensou wa shikata ga ga nai” to iu.
反戦の声はいつまで経っても届かない 教えて、何故同じ人間同士が争うの?Hansen no koe wa itsumade tatte mo todokanai oshiete, naze onaji ningen doushi ga arasou no?
  
平和が何時も人を甘やかすから現代の日本は狂ってしまったHeiwa ga itsumo hito wo ama ya kasu kara gendai no nihon wa kurutte shimatta
政治や警察や学校や家庭は今じゃお互い傷付け合ってるSeiji ya keisatsu ya gakkou ya katei wa ima ja otagai kizu tsukeatteru
ふざけるな、やめてくれ このまま腐って逝くのか日本よFuzankeruna, yametekure kono mama kusatteiku no ka nihon yo
  
昔、人々は国のために悔いなく死んだ 今を生きる人よいつか思い出して。Mukashi, hitobito wa kuni to tame ni kui naku shinda ima wo ikiru hito yo itsuka omoidashite.
  
さらば國の為散って逝った人達よ さらば日本を愛していた人達よSaraba kuni no tame chitteitta hitotachi yo saraba nihon wo ai shiteita hitotachi yo
きっとこのまま誰も日本を変えれぬ 日の丸は何時かが沈んでしまうだろうKitto kono mama dare mo nihon wo kaerenu hi no maru wa itsuka shizunde shimau darou
だから僕らは歌うよ。Dakara bokura ga utau yo.
  
「An Anti War Song」I will sing all together.“An Anti War Song” I will sing all together.
この世界が笑顔で溢れる日までKono sekai ga egao de afureru hi made
「An Anti War Song」Sound this world.“An Anti War Song” Sound this world.
もう誰も傷付け合わないようにMou dare mo kizu tsuke awanai you ni
「An Anti War Song」I will sing all together.“An Anti War Song” I will sing all together.
身を犠牲にして教えてくれた人達よMi wo gisei ni shite oshietekureta hitotachi no tame ni mo
「An Anti War Song」Sound this world.“An Anti War Song” Sound this world.
世界が幸せと笑顔で溢れる日までSekai ga shiawase to egao de afureru hi made
  
さらば。この國を日本を守る為に命を落とした人達よ。Saraba. Kono kuni wo nihon wo mamoru tame ni inochi wo otoshita hitotachi yo.
同じ日本で生まれた事を誇りに思う。Onaji nihon de umareta koto wo hokori ni omou.
貴方達が見をもって教えてくれた、Anatatachi ga mi wo motte oshietekureta,
戦争の無意味さ、悲しみ、痛み、そして死。Sensou no muimi sa, kanashimi, itami, soshite shi.
一生忘れはしません。Isshou wasure wa shimasen.
ありがとう。さらば、風になった人々よ。Arigatou. Saraba, kaze ni natta hitobito yo.
日の丸は守ります。Hi no maru wa mamorimasu.
さらば、、、Saraba...


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org