Il re del mondo
Franco BattiatoOriginal | Versione inglese di Franco Battiato stesso, da "Echoes of Sufi... |
IL RE DEL MONDO Strano come il rombo degli aerei da caccia un tempo, stonasse con il ritmo delle piante al sole sui balconi e poi silenzio, e poi, lontano il tuono dei cannoni, a freddo e dalle radio dei segnali in codice. Un giorno in cielo, fuochi di bengala, La pace ritornò ma il Re del Mondo, ci tiene prigioniero il cuore. Nei vestiti bianchi a ruota Echi delle danze sufi, Nelle metro giapponesi, oggi, macchine d'ossigeno. Più diventa tutto inutile e più credi che sia vero e il giorno della fine non ti servirà l'inglese. E sulle biciclette verso casa, la vita ci sfiorò ma il Re del Mondo ci tiene prigioniero il cuore. | THE KING OF THE WORLD Strange how the rumble of fighter planes once Disturbed the rhythm of the balconies' plants And after silence then far away The sudden cannon's roar. And from the radio signals in code One day in heaven fires of Bengala Peace came back again Yet the King of the World Keeps our hearts enchained. In the full white dresses Echoes of sufi dances In Japan's undergrounds today Oxygen machines; The more all becomes useless The more we believe it's true And in the final days English will not help. And on our bicycles heading for home Life brushed us Yet the King of the World Keeps our hearts enchained. |