Malbrough s'en va-t-en guerre, ou Mort et convoi de l'invincible Malbrough
Anonymous
När Mellbom i krig skulle draga: la versione studentesca svedese När M... | |
MAJOR BRACK [Original page: Jacopo "Laverdure" 12/9/2005 11:18] Major Brack skull till kriget sig fara [1] -militam tam tam militärerna- Major Brack skull till kriget sig fara Han for från sin gemål /Han for från sin gemål Han for från sin gemål/ Major Brack skull till kriget sig fara Han for från sin gemål Jag kommer igen till påska Eller midsommardan förvisst När som påska var förliden Major Brack kom ej igen Frun gångar sig ut till att titta På högan berg hon står Då fick hon se ungersven komma I sorgse var han klädd Ta bort eder gyllnes schärlakan Major Brack uti kriget är död Han blev till graven buren Av fyra höga män Den ene bar hans vapen Den andre bar hans värja De två bar honom själv. | NÄR MELLBOM I KRIG SKULLE DRAGA När Mellbom i krig skulle draga mi-li-tam tam ta mi-li-ta-li-a-lej när Mellbom i krig skulle draga han lovade komma igen. Han lovade komma igen. LOVA HAN KOMMA IGEN? Ja, han lovade komma igen. Och kommer jag inte till påska så till trefaldighetsdag. Trefaldighetsdag var inne, men Mellbom kom inte hem. Och fru Mellbom i tornet kliver, så högt hon kunde komma opp. Och när hon inte kom högre, så stannade hon och bleg ut. Då kommer där fram en pascha, så svarter och så ful. Goddag, min käraste pascha, vad budskap medför du? Det budskap jag er bringar, skall pressa tårar fram. Den store Mellbom är döder, och lagder uppå bår. Och när Mellbom skulle begravas, gick det fyra passagerare förut. Den förste bar prestaven, den andre bar hans hatt. Den tredje bar hans värja, men den fjärde bar alls ingenting. Fru Mellbom vid graven gråter, och planterar en rosmarin. Och nu emellan träden, där svävar Mellboms själ. |
Traduzione italiana di Jacopo "Laverdure"
12/9/2005 11:28
Il maggiore Brack dovette partire in guerra
-Mili-tam tam tam militari-
Il maggiore Brack dovette partire in guerra
Lasciò la sua consorte
/Lasciò la sua consorte
Lasciò la sua consorte/
Il maggiore Brack dovette partire in guerra
Lasciò la sua consorte
Tornerò per pasqua
O al massimo per l'estate, vedrai
E quando pasqua era passata
Il maggiore Brack non era tornato
La moglie se ne va a scrutare
Dalla cima di una montagna
E vide venire un messaggero
Vestito a lutto
Sbiancatevi le gote scarlatte, madama,
Il maggiore Brack è morto in guerra
Lo portarono alla tomba
Quattro omoni alti
Uno portava le sue armi
Uno portava la sua spada
Gli altri due portavano il corpo.