Language   

Què volen aquesta gent?

Maria Del Mar Bonet
Back to the song page with all the versions


Versione polacca incisa da Edyta Geppert
CHE VUOLE QUESTA GENTE?‎

Chiamarono all’alba
tutta la casa è calma
la madre va ad aprire
avvolta nella veste da camera

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

Domandarono del figlio
il figlio dorme a letto
e a sentire le voci forti
di colpo si svegliò

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

Giorni senza parlare
notti ad inquietarsi
aspettando con timore
che lo cercassero a casa sua

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

La madre non ha mai saputo
per che cosa il figlio lottava
e che all’università
il suo impegno affermava

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

Non sa come scappare
la paura lo torturava
dopo che la porta si sarà aperta
si lancerà dalla finestra

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

Ci sono momenti di tensione
nessuno dice una parola
la madre che entra dopo
grida e piange, straziata

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎

Chiamarono all’alba
la legge marca un’ora
morto è lo studente
fu un colpo al filo dell’alba

Che vuole questa gente
che chiama all’alba?‎
CZEGÓŻ CHCĄ LUDZIE CI

O świcie przyszli pod dom
Chcą wejść do środka, stukają
Matka zbudzona ze snu
Na progu przed nimi staje

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem

Jej syna nie ma tu dziś
Nie wierzcie, na pewno kłamie
Ja nie wiem, gdzie jest mój syn
Zbudzony krzykiem syn wstaje

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem

W jej życiu jest tylko on
Nic nie wie o jego walce
Są sprawy, o których syn
Nie mówi nawet swej matce

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem

Odzywał się coraz mniej
Wciąż budził się ze świtaniem
Drżał, gdy ktoś stukał do drzwi
Uciekał z domu nad ranem

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem

Do okna podchodzi, jak cień
Zbudzony nagłym wołaniem
Po cichu wymyka się
I patrzy, czy biegną za nim

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem

O świcie przyszli pod dom
W ten dzień od dawny czekany
Jej syna nie ma tu już
Zabili go do drzwi pukaniem

Czego chcą ludzie ci
Którzy przychodzą nad ranem


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org