Lingua   

Hiroshima

Björn Afzelius
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
HIROSHIMAHIROSHIMA
  
Två gånger lyfte dödens fågel i natten.Kahdesti kuoleman lintu nousi yöhön.
Två gånger flög den mot en sovande stad.Kahdesti se lensi kohti nukkuvaa kaupunkia.
Och i sina klor hade den en sol.Ja uumenissaan sillä oli aurinko.
Två gånger flög den fågeln ut i natten.Kahdesti se kuoleman lintu lensi yöhön.
  
Två gånger såg vi Solen störta till marken.Kahdesti näimme auringon syöksyvän maahan.
Två gånger tändes hela skapelsens ljus.Kahdesti syttyi koko luomakunnan valo.
Solen var så varm, skenet var så starkt;Aurinko oli niin lämmin ja sen valo niin kirkas.
Två gånger brände Solen fast i Jorden.Kahdesti aurinko poltti maan poroksi.
  
Ännu skriker männ'skor i sömnen.Yhä vielä ihmiset kirkuvat unissaan.
Ännu föder kvinnorna lik.Yhä vielä naiset synnyttävät ruumiita.
Ännu lever giftet i blodet.Yhä vielä virtaa myrkky veressä.
Ännu skördas ofödda liv.Yhä vielä kuolema korjaa syntymättömiä.
  
Hur många fåglar flyger nu över Jorden?Moniko lintu nyt lentää maan yllä?
Hur många solar bär dom i sina klor?Montako aurinkoa niillä on uumenissaan?
Flyger dom mot mej?Minuako kohti ne lentävät?
Siktar dom på mej?Minuako ne tähtäävät?
Hur många fåglar svävar över Jorden?Moniko lintu leijailee maan yllä?
  
Skräcken kramar hela Europa.Kauhu pitää Eurooppaa otteessaan.
Skräcken skuggar snart också dej.Kauhu varjostaa pian myös minua.
Skräcken bryter ner mina vänner.Kauhu saa ystäväni murtumaan.
Skräcken förlamar snart också mej.Kauhu lamauttaa pian myös minut.
  
Livet glider ur våra händer.Elämä lipuu käsistämme.
Livet angår snart inte oss.Elämä ei pian enää koske meitä.
Livet mister långsamt sin mening.Elämä menettää vähitellen merkityksensä.
Livet liknar alltmer ett bloss.Elämä on pian kuin savu, joka haihtuu ilmaan.
  
Rätten är snart att bara hoppas.Oikeutta voi pian enää toivoa.
Rätten är snart att bara tro.Oikeuteen voi pian enää uskoa.
Hoppas på nå'n form av besinning.Toivoa edes jonkinlaista malttia.
Tro på en möjlighet för vår jord.Uskoa, että maailmalla on vielä mahdollisuus.
  
Men vem är jag att ställa mej bredvid?Mutta kuka minä olen tulemaan vierelle?
Vem är jag att blunda för en strid?Kuka minä olen sulkemaan silmäni taistelulta?
Vem är jag att överlåta framtidenKuka minä olen jättämään tulevaisuuden
åt dom som bara strävar bakåt?niille, jotka vain pyrkivät kulkemaan taaksepäin?
  
Vem är jag att svika vännerna?Kuka minä olen pettämään ystävät?
Vem är jag att vrida händerna?Kuka minä olen vääntelemään käsiäni?
Vem är jag att visa dom min halsKuka minä olen paljastamaan niille kaulani
och be dom bita tills jag mister andan?ja antamaan niiden purra, kunnes henki ei enää kulje?
  
Jag är här, jag ser ju mina barn.Olen tässä, sillä minähän näen lapseni.
Dom är här, dom litar på sin far.He ovat tässä ja luottavat isäänsä.
Jag är nu, det är nu jag har min tid,Olen tässä ja nyt, nyt on minun aikani,
det är nu jag måste bygge deras framtid.aika rakentaa heidän tulevaisuutensa.
  
Ännu är jag stark!Vielä olen vahva!
Ännu står jag mitt i livet!Vielä olen keskellä elämän virtaa!
Ännu finns det dom jag älskar!Vielä on niitä, joita rakastan!
Jag skall slåss för dom så länge jag finns till!Heidän puolestaan minä taistelen elämäni loppuun!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org