Ero povero ma disertore
Anonymous
Versione emiliano/veneta raccolta dalla Bonifica Emiliana Veneta. | |
I WAS POOR, BUT A DESERTER I was poor, but a deserter and I deserted from my frontiers and the emperor Ferdinand he persecuted me. I passed valleys and mountains pursued by gendarmes and one night I fell asleep and I woke up in chains. With my hands and feet in chains they took me to the law court and the judge asked to me "Why are you in chains?" And I told him the truth: "I was walking through the forest when a thought came to my mind: I'll be a soldier nevermore." Dear father, you're dead and buried, Dear mother, you're still in life your son is put to the torture and condemned without reason. Fellow soldiers, you who march to the blare of the trumpet when you'll pass by my grave you'll cry: have mercy upon me! | ERO UN POVERO DISERTORE Ed ero un povero, un povero disertore. che disertava in una foresta ed un pensiero mi vien mi viene in testa di non far mai più al soldè. E valli e monti che io attraversai e alla fine mi addormentai e alla mattina io mi risvegliai e mi trovai tot lighè. E mani e piedi mi avevano legato ed in prigione mi avevano portato ed il pretore mi ha do', mi ha domandato per qual fin io disertai. E la mi scusi signor signor pretore e la mi scusi s'io son scappato via sol per vedere il papà e la mamma mia e per poterli ancora abbracciar. O babbo mio perchè perchè sei morto o mamma mia perchè non vivi ancora sol per vedere il tuo figlio alla tortura condannè senza ragion. |