Lingua   

Sidùn

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione francese di Riccardo Venturi
SIDONSIDON
  
My baby, mine,Mon petit mon petit
mine,à moi
fat lips in the sunses lèvres grasses au soleil
made of honey, honeyde miel de miel
Sweet, benign tumourtumeur douce bénigne
that was born out of your mother,de ta mère
squeezed out in the damp heatpressé dans la chaleur humide
of the summer, of the summerde l’été de l’été
And now just a clot of blood, earset maintenant, un caillot de sang d’oreilles
and milk teethet de dents de lait
  
And the soldiers’ eyes like rabid dogsEt les yeux des soldats comme des chiens
with foaming mouths, hunters of lambsécumant de rage, les chasseurs d’agneaux
chasing people like gamecourant les gens comme du gibier
until the wild blood has extinguished their instinct,jusqu’à ce que le sang sauvage n’a apaisé leur soif
and after the iron in the throat, the iron of prisonet puis le fer dans la gorge les chaînes de la prison
and the poisonous seed of deportation seeded in the woundsdans les blessures la graine toxique de la déportation
so that between the plain and the harbour nothing ourspour qu’il ne croisse plus d’arbres
can ever grow again, not a tree nor a spike nor a child.de la plaine à la mer, ni d’épis ni d’enfants.
  
Bye-bye my child, every inheritanceAdieu mon petit, l’héritage
is hiddenest cachée
In this burning towndans cette ville
burning, burningqui brûle qui brûle
in this oncoming eveningdans le soir qui tombe
in this great fire ignitedet dans cette grande lumière de feu
for your little death.pour ta petite mort.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org