Language   

Keepers of the Gloom: Sick of Pain

Comunità di Base del Cassano
Back to the song page with all the versions


OriginalTesto italiano:
KEEPERS OF THE GLOOM: SICK OF PAINSTANCHI DELLA GUERRA
You that build all the weapons
with your planes and your bombs
you that hide in a big house
I don't care of your oil
Tu che costruisci tutte le armi
con i tuoi aerei e le tue bombe
tu che ti nascondi in una grande casa
non mi importa del tuo petrolio
questa non è una preghiera, ma solo un nostro diritto
This is not a prayer, but just our right
stop the war on your fields of destruction
stop the war, the blood is too much now
we are sick of this pain
ferma la guerra sui tuoi campi di distruzione
ferma la guerra, il sangue è troppo adesso
noi siamo stanchi di questo dolore
And their babies cry now
who you are for do this?
and their husbands die now
who are you for do this?
e i loro bambini piangono adesso
chi sei tu per fare questo?
e i loro mariti muoiono adesso
chi sei tu per fare questo?
Stop the war on your fields of destruction
stop the war we want just peace on earth
stop the war on your fields of destruction
stop the war this is not the real answer
ferma la guerra sui tuoi campi di distruzione
ferma la guerra noi vogliamo solo pace sulla terra
Stop the war
we want peace
we are sick
we want peace
we are sick of this pain!
ferma la guerra sui tuoi campi di distruzione
ferma la guerra questa non è la risposta reale
ferma la guerra
noi vogliamo la pace
noi siamo stanchi
noi vogliamo la pace
noi siamo stanchi di questo dolore!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org