Lingua   

La memoria

León Gieco
Pagina della canzone con tutte le versioni


English Version by Riccardo Venturi

LA MEMORIA

I vecchi amori che sono finiti
l'illusione di chi tutto ha perduto
tanti progetti che sono svaniti,
e chi in qualche guerra è già caduto,
di tutto ciò rimane la memoria
sogno della vita e della storia.

I depistaggi e le complicità
con gli assassini che ora sono assolti,
l’indulto e quella ingiusta impunità
per l’inferno in cui erano coinvolti,
di tutto ciò rimane la memoria
sogno della vita e della storia

La memoria ferisce per svegliare
i popoli dormienti
che non la fan volare
libera come il vento.

Cercare i cittadini imprigionati
senza ottenere alcun ritrovamento,
vedere l’abbondanza e gli affamati,
i torturati e il loro patimento.
Tutto resta inchiodato alla memoria
spina dell’esistenza e della storia.

Duemila mangerebbero in un anno
al costo di un minuto militare
e più non ci sarebbe nessun schiavo
al prezzo di una bomba dentro al mare.
Tutto resta inchiodato alla memoria
spina dell’esistenza e della storia.

La memoria riesce ad annientare
Il popolo che tace
e non la fa volare
libera come il vento.
MEMORY

The old loves now faded away,
the old illusions of the losers,
all the promises going away,
and those who fell in some war.

Everything is kept in memory,
the dream of life and history.

Deception and complicty
of genocidaires being still free,
the indult and the Punto Final
for the beasts of that hell.

Everything is kept in memory,
the dream of life and history.

Memory awakens to injure
the peoples fallen asleep
that don’t let it live
free like the wind.

The desaparecidos we’re looking for
with the color of their birth
hunger and abundance coming together
mistreatment with bad memories.

Everything is fixed* in memory,
the thorn of life and history.

Two thousand would eat for a year
with what a military minute costs
how many would stop being slaves
for the prince of one bomb thrown to the sea.

Everything is fixed* in memory,
the thorn of life and history.

Memory stabs until it bleeds
the peoples that hold it
and don’t let it go
free like the wind.

All the victims of AMIA,
and those of the Israeli Embassy,
the secret power of weapons
a justice system looking but unable to see.

Everything is hidden in memory,
the refuge of life and history.

It was when the churches kept silent,
it was when soccer devoured everything
when the Pallottian Father and Angelelli
left their blood in the mud.

Everything is hidden in memory,
the refuge of life and history.

Memory keeps blasting until it defeats
the peoples that trample on it
and that don’t let it be
free like the wind.

The bullet for Chico Mendes in Brazil,
150,000 Guatemalans,
the miners facing guns,
the repression of students in Mexico.

Everything is charged into memory,
weapon of life and history.

America with its destroyed sould,
the children killed by the death squad,
Mugica tortured in the slums,
the dignity of Rodolfo Walsh.

Everything is charged into memory,
weapon of life and history.

Memory aims until it kills
the peoples that silence it
and don’t let it fly
free like the wind.
* clavar is also "torture, torment": Las espinas clavaron a Jesús.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org