Lingua   

Winds of War (Hear The Drumbeat Grow Near)

Paul Arenson
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleJapanese version - 戦争の風
WINDS OF WAR (HEAR THE DRUMBEAT GROW NEAR)WINDS OF WAR (HEAR THE DRUMBEAT GROW NEAR)
  
Listen, do you hearほら、聞こえるだろう?
The drumbeat of fear?恐怖の太鼓の音が
For while we sleep they crawl and creep我々が寝ている隙に
And bring the winds of war.戦争の風を呼び寄せる
  
Beware the winds of war戦争の風に気をつけろ
You've heard their songs beforeあの唄は前にも聞いたことがあるだろう
The words they speak conceal so sweet奴らがあんなにも甘い言葉で
The pain that lies in store待ち受ける靴苦痛を覆い隠す
  
A smile in the eyes of the children子供たちの瞳に浮かぶ微笑み
Brings joy to the heart but tears to the eyeそれは心に喜びをしかし目には涙を誘う
  
Oh, can you remember the rain?おおあの雨を覚えているか?
Can you remember the pain, oh the painあの苦痛を覚えているか?
That stole the smile from their eyes..あの子供たちの瞳から微笑みを奪ったあの苦痛を
  
Listen do you hearこら、聞こえるだろう?
The drumbeat grow near?太鼓の音が近ずいて来る
For while we thought they'd let them rotもほうむりさった思っていたのに
They kept their swords and spears銃剣を持ち出してきた
  
A sword in the hands of your brother兄弟たちが銃剣手に向かい合う時
Turns day into darkness and skies into fire昼は暗闇となり、空は炎二染まる
  
Oh, don't lend a hand to the flameおお戦争の炎に手を貸すな
Don't be a part of the pain, oh the pain苦痛をあたるものと手を
That steals the smile from their eyesあの子供たちくの瞳から微笑みをうばったやつらと
  
Don't feed the winds of war戦争の風に力を貸すな
Don't be deceived anymoreもう二度とだまされない
The words they speak conceal so sweetやすらはあんなにも甘い言葉で
The pain they have in store待ち受ける靴苦痛を覆い隠す
  
A smile in the eyes of the children子供たちの瞳に浮かぶ微笑み
Brings joy to the heart and peace to the landそれは心に喜び、そして地上に平和をもたらす
Oh teach your daughters and sons to resist the sword and the drums, the nearing drumsおお娘や息子たちに教えよう、じゅうかん??と太鼓に立ち向うことを、近つくたいこ
  
And keep the smile in their eyesおおあの瞳の微笑みにけさないことを
Oh teach your daughters and sons to crush the sword and the drum, the bloody drumおお娘や息子たちに話そう、じゅうかん??と太鼓をうちやぶるように、血にれた太鼓を
  
And keep the smile in their eyes.瞳の微笑み


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org