Original | Traduzione da Il Deposito
|
LA LIBERTAT | LA LIBERTÀ |
| |
Tu que siás arderosa e nusa | Tu che sei ardente e nuda |
Tu qu'as sus leis ancas tei ponhs | tu che hai i pugni sui fianchi |
Tu qu'as una vòtz de cleron | tu che hai voce di tromba |
Uei sòna sòna a plens parmons | oggi suona, suona a pieni polmoni |
Ò bòna musa. | o buona musa. |
| |
Siás la musa dei paurei gus | Tu sei la musa dei poveri mendicanti |
Ta cara es negra de fumada | il tuo volto è nero di fumo |
Teis uelhs senton la fusilhada | i tuoi occhi sentono la fucilata |
Siás una flor de barricada | tu sei un fiore della barricata |
Siás la Venús. | sei la Venere. |
| |
Dei mòrts de fam siás la mestressa, | Tu capeggi i morti di fame |
D'aquelei qu'an ges de camiá | quelli che non hanno la camicia, |
Lei gus que van sensa soliers | i miserabili che vanno scalzi |
Lei sensa pan, lei sensa liech | i senza pane e i senza letto |
An tei careças. | hanno le tue carezze. |
| |
Mai leis autrei ti fan rotar, | Ma gli altri ti disgustano, |
Lei gròs cacans 'mbé sei familhas | i grandi "parvenus" e le loro famiglie, |
Leis enemics de la paurilha | i nemici della povera gente |
Car ton nom tu, ò santa filha | perchè il tuo nome, tu, santa fanciulla, |
Es Libertat. | è Libertà. |
| |
Ò Libertat coma siás bela | O Libertà come sei bella |
Teis uelhs brilhan coma d'ulhauç | i tuoi occhi brillano come un fulmine |
E croses, liures de tot mau, | e incroci, libera da ogni male, |
Tei braç fòrts coma de destraus | le tue braccia forti come asce |
Sus tei mamèlas. | sul tuo seno. |
| |
Mai puei, perfés diés de mòts raucs, | Ma poi dici parole sfrontate, |
Tu pus doça que leis estelas | sei più dolce delle stelle |
E nos treboles ò ma bela | e tu ci turbi, bella mia, |
Quand baisam clinant lei parpèlas | quando baciamo, chiudendo le palpebre, |
Tei pès descauç. | i tuoi piedi nudi. |
| |
Tu que siás poderosa e ruda | Tu che sei potente e aspra |
Tu que luses dins lei raions | tu che brilli nella luce, |
Tu qu'as una vòtz de cleron | tu che hai voce di tromba |
Uei sòna sòna a plens parmons | oggi chiama, chiama a pieni polmoni |
L'ora es venguda. | che l'ora è giunta. |