Language   

La libertat

Còr dau Lamparo
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione da Il Deposito
LA LIBERTATLA LIBERTÀ
  
Tu que siás arderosa e nusaTu che sei ardente e nuda
Tu qu'as sus leis ancas tei ponhstu che hai i pugni sui fianchi
Tu qu'as una vòtz de clerontu che hai voce di tromba
Uei sòna sòna a plens parmonsoggi suona, suona a pieni polmoni
Ò bòna musa.o buona musa.
  
Siás la musa dei paurei gusTu sei la musa dei poveri mendicanti
Ta cara es negra de fumadail tuo volto è nero di fumo
Teis uelhs senton la fusilhadai tuoi occhi sentono la fucilata
Siás una flor de barricadatu sei un fiore della barricata
Siás la Venús.sei la Venere.
  
Dei mòrts de fam siás la mestressa,Tu capeggi i morti di fame
D'aquelei qu'an ges de camiáquelli che non hanno la camicia,
Lei gus que van sensa soliersi miserabili che vanno scalzi
Lei sensa pan, lei sensa liechi senza pane e i senza letto
An tei careças.hanno le tue carezze.
  
Mai leis autrei ti fan rotar,Ma gli altri ti disgustano,
Lei gròs cacans 'mbé sei familhasi grandi "parvenus" e le loro famiglie,
Leis enemics de la paurilhai nemici della povera gente
Car ton nom tu, ò santa filhaperchè il tuo nome, tu, santa fanciulla,
Es Libertat.è Libertà.
  
Ò Libertat coma siás belaO Libertà come sei bella
Teis uelhs brilhan coma d'ulhauçi tuoi occhi brillano come un fulmine
E croses, liures de tot mau,e incroci, libera da ogni male,
Tei braç fòrts coma de destrausle tue braccia forti come asce
Sus tei mamèlas.sul tuo seno.
  
Mai puei, perfés diés de mòts raucs,Ma poi dici parole sfrontate,
Tu pus doça que leis estelassei più dolce delle stelle
E nos treboles ò ma belae tu ci turbi, bella mia,
Quand baisam clinant lei parpèlasquando baciamo, chiudendo le palpebre,
Tei pès descauç.i tuoi piedi nudi.
  
Tu que siás poderosa e rudaTu che sei potente e aspra
Tu que luses dins lei raionstu che brilli nella luce,
Tu qu'as una vòtz de clerontu che hai voce di tromba
Uei sòna sòna a plens parmonsoggi chiama, chiama a pieni polmoni
L'ora es venguda.che l'ora è giunta.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org