Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


OriginalVENETO / VENETIAN
L'INTERNATIONALEL'INTERNASIONAL
Au citoyen Gustave LEFRANÇAIS, membre de la commune.

Debout, les damnés de la terre
Debout, les forçats de la faim!
La raison tonne en son cratère
C'est l'éruption de la fin.
Du passé faisons table rase
Foules, esclaves, debout, debout
Le monde va changer de base
Nous ne sommes rien, soyons tout!
In piè, danai dea tera,
in piè, servi dea fame!
'a raxon tonedea inte 'a busa,
Xé l'ultima erusion.
Del pasà femo xò tuto,
Xente, s'ciavi, in pié, in pié!
El mondo xé drio cambiar base,
no semo gnente, saremo tuto!
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Il n'est pas de sauveurs suprêmes
Ni Dieu, ni César, ni tribun,
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
Décrétons le salut commun
Pour que le voleur rende gorge
Pour tirer l'esprit du cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge
Battons le fer quand il est chaud.
No ghe xé supremi salvadori,
no ghe xé Dio, Cesare, né capo.
Chi che fa se salve da soeo,
desidemo de star ben insieme.
Parché el ladro dae indrìo el robà,
e respire l'aria dea preson
Supiemo noaltri inte 'a forsa
Batemo el fero co'l xé caldo!
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
L'état comprime et la loi triche
L'impôt saigne le malheureux
Nul devoir ne s'impose au riche
Le droit du pauvre est un mot creux
C'est assez, languir en tutelle
L'égalité veut d'autres lois
Pas de droits sans devoirs dit-elle
Egaux, pas de devoirs sans droits.
El stato ne struca e a lexe ne ciava,
E tase 'e ciucia el sangue al poro gramo;
Nesun dover el ga el sior,
El dirito pa'i puareti xé 'na paroea voda.
Basta star chieti e boni!
Pa' esar compagni ghe vol altre lexi,
Gnente diriti sensa dover, dixe,
Compagni, nesun dover sensa diriti!
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Hideux dans leur apothéose
Les rois de la mine et du rail
Ont-ils jamais fait autre chose
Que dévaliser le travail
Dans les coffres-forts de la bande
Ce qu'il a crée s'est fondu
En décrétant qu'on le lui rende
Le peuple ne veut que son dû.
Bruti inte'l so trionfo
I re dea miniera e dea ferovia
'i ga mai fato chelcosa altro
Che robar el laoro?
Inte'e case dee bande
'i ga fuso quel che i ga fato;
Desidendo che se ghe dae indrìo
El popoeo el vol solche queo che ghe speta.
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Les rois nous saoulaient de fumées
Paix entre nous, guerre aux tyrans
Appliquons la grève aux armées
Crosse en l'air, et rompons les rangs
S'ils s'obstinent, ces cannibales
A faire de nous des héros
Ils sauront bientôt que nos balles
Sont pour nos propres généraux.
I re 'i ne ga imbriagà de fumo!
Paxe tra de noaltri, guera ai paroni!
Metemo el sioparo inte'i esersiti,
Canon puntà par aria e fora dee righe!
Se 'i se ostina, 'sti magnacristiani
A farne eroi
'i savarà in presa che i nostri baini
'i xé pai generali!
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Ouvriers, paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs
La terre n'appartient qu'aux hommes
L'oisif ira loger ailleurs
Combien, de nos chairs se repaissent
Mais si les corbeaux, les vautours
Un de ces matins disparaissent
Le soleil brillera toujours.
Operai contadini, noaltri semo,
El gran partìo de chi che laora,
A tera 'a xé solche dei omani,
El bon da gnente fora dae bae!
Quanto che 'i magna 'a nostra carne,
Ma se i corvi e 'i avoltoi
'na matina no'i ghe sarà,
El sol splendarà par sempre!
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità
Xé a lota final,
metemose insieme, e doman
L'Internasional
sarà l'umanità


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org