L'Internationale
Eugène PottierRUSSO / RUSSIAN 4 | |
Интернационал [1] Вставай, проклятьем заклеймённый, Голодный, угнетённый люд! Наш разум — кратер раскалённый, Потоки лавы мир зальют. Сбивая прошлого оковы, Рабы восстанут, а затем Мир будет изменён в основе: Теперь ничто — мы станем всем! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и ни герой. Добьёмся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб вор вернул нам всё, что взял он, Чтоб дух тюрьмы навек пропал, Ковать железо будем с жаром, Пока горяч ещё металл. Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Держава — гнёт, закон лишь маска, Налоги душат невтерпёж. Никто богатым не указка, И прав у бедных не найдёшь. Довольно государства, право, Услышьте Равенства завет: Отныне есть у нас лишь право, Законов же у равных нет! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Дошли в корысти до предела Монархи угля, рельс и руд. Их омерзительное дело — Лишь угнетать и грабить Труд. Мы создаём все капиталы, Что в сейфах подлецов лежат. Вперед! Теперь пора настала Своё потребовать назад! Довольно нас поить дурманом! Прощай, военная муштра! Народам — мир, война — тиранам! Забастовать, солдат, пора. Когда ж прикажут каннибалы Нам всем геройски околеть — Тогда по нашим генералам Своим же пулям полететь! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Рабочие, крестьяне, будем Великой армией Труда. Земля дана для счастья людям, Прогоним трутней навсегда! Напившись крови до отвала, Стервятник пьян, и ворон сыт. Добьёмся, чтобы их не стало, И вновь мир солнце озарит! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! Время битвы настало Все сплотимся на бой. В Интернационале Сольётся род людской! | Интернационал [1] Вставай, проклятьем заклеймённый, Весь мир голодных и рабов. Кипит наш разум возмущенный И в смертный бой вести готов. Вeсь мир насилья мы разрушим До основанья, а затем Мы наш, мы новый мир построим. Кто был ничем, тот станет всем. Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Hикто не даст нам избавленья - Hи бог, ни царь и не герой, Добьемся мы освобожденья Своею собственной рукой. Чтоб свергнуть гнет рукой умелой, Отвоевать свое добро, Вздувайте горн и куйте смело Пока железо горячо. Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Нас давит власть и лгут законы, Налог навис над беднотой, Богач сгребает миллионы, Права рабочих звук пустой. Мы под опекой жили долго, — Пора! Закон равенства прав, — Он говорит: «Нет прав без долга. Равно и долга нет без прав!» Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Гнусны при всей кичливой славе Владыки фабрик, шахт и руд: Твердят о долге и о праве, А сами жадно грабят труд. У них наш труд лежит по кассам, Залитый в золото хитро, Пускай вернут рабочим массам Назад народное добро! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Цари нам голову дурманят, Мы — мирный труд. Война — царям; Пусть стачка армий грозно грянет: Из строя прочь и — по домам! И пусть посмеют патриоты В нас пыл разжечь для их атак, — Мы сразу наши пулемёты Направим в собственных вояк. Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда, Владеть землей имем право, Hо паразиты - никогда. И если гром великий грянет Hад сворой псов и палачей, Для нас все так же солнце станет Сиять огнем своих лучей. Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! Это есть наш последний И решительный бой. С Интернационалом Воспрянет род людской! |
[1] Trascrizione in caratteri latini Latin transcription Internacionał Vstavaj prokljaťem zaklejmënnyj, Veś mir gołodnyx i rabov! Kipit naš razum vozmušćennyj, I v smertnyj boj vesti gotov. Veś mir nasila my razrušim, Do osnovańa, a zatem My naš, my novyj mir postroim, Kto był ničem, tot stanet vsem. Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Nikto ne dast nam izbavleńa, Ni bog, ni car i ne geroj, Dob’emsja my osvoboždeńja Svoeju sobstvennoj rukoj. Čtob svergnuť gnet rukoj umełoj, Otvoevať svoe dobro, Vzduvajte gori i kujte smeło Poka železo gorjačo. Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Nas davit vlasť i łgut zakony, Nałog navis nad bednotoj, Bogač sgrebaet milliony, Prava rabočix zvuk pustoj. My pod opekoj žili dołgo, - Pora! Zakon ravenstva prav, - On govorit: “Net prav bez dołga. Ravno i dołga net bez prav!” Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Gnusny pri vsej kičlivoj slave, Vładyki fabrik, šaxt i rud: Tverdjat o dołge i o prave, A sami žadno grabjat trud. U nix naš trud ležit po kassam, Zalityj v zołoto xitro, Puskaj vernut rabočim massam Nazad narodnoe dobro! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Cary nam gołovu durmanjat, My – mirnyj trud. Vojna – carjam; Pusť stačka armij grozno grjanet: Iz stroja proć i – po domam! I pusť posmejut patrioty V nas pył razžeć dlja ix atak, - My srazu naši pulemëty Napravim v sobstvennyx vojak. Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Liš' my, rabotniki vsemirnoj, Velikoj armii truda, Vładet’ zemlej imeem pravo Po parazity - nikogda. I esli grom velikij grjanet Nad svoroj psov i pałačej Dlja nas vse tak že sołnce stanet Sijať ognem svoix lučej. Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! Ėto esť naš poslednij I rešitelnyj boj! S Internacionałom Vosprjanet rod ljudskoj! |
Latin transcription
Vstavaj, prokljaťem zaklejmënnyj,
golodnyj, ugnetënnyj ljud!
Naš razum – krater raskalënnyj,
potoki łavy mir zaljut.
Sbiva prošłogo okovy,
raby budet izmenën v osnove:
tepeŕ ničto – my stanem vsem!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Nikto ne dast nam izbavleńa:
ni bog, ni caŕ i ni geroj.
Dob'ëmsja my osvoboždeńa:
svoeju sobstvennoj rukoj.
Čtob vor vernuł nam vsë, čto vzjał on,
čtob dux tjurmyj navek propał,
kovať železo budem s žarom,
poka gorjač ešće metałł.
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Deržava – gnët zakon liś maska,
nałogi dušat nevterpëž,
nikto bogatym ne ukazka,
i prav u bednyx ne najdëś.
Dovolno gosudarstva, pravo,
usłyśte Ravenstva zavet:
otnyne esť u nas liś pravo,
zakonov že u ravnyx net!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Došłi v korysti do predeła
monarxi uglja, rels i rud,
ix omerzitelnoe deło -
liś ugnetať i grabiť Trud.
My sozdaëm vse kapitały,
čto v sejfax podlecov ležat,
vpered! Tepeŕ pora nastała
svoë potrebovať nazad!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Dovolno nas poiť durmanom!
Prošaj, voennaja muštra!
Narodam – mir, vojna – tiranam!
Zabastovať, soldat, pora.
Kogda ž prikažut kannibały
nam vsem gerojski okoleť -
togda po našim generałam
svoim že puljam poleteť!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Rabočie, kresťjane, budem
velikoj armiej Truda.
Zemlja dana dlja sčasťja ljudjam,
progonim trutnej navsegda!
Napivšiś krovi do otvała,
stervjatnik p'jan, i voron syt.
Dob'ëmsja, čtoby ix ne stało,
i vnov' mir sołnce ozarit!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!
Vremja bitvy nastało
vse spłotimsja na boj.
V Internacionale
solëtsja rod ljudskoj!