Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


CASCIUBO / KASHUBIAN
INTERNAČIONALA

Nyt novškua kaiken ilman kevhät
Ken viluo, nälgiä nähnyh on.
Miän jogo veri tilka kiehuv
I borcuh varoin valmis on.
Kaikki vanha ilma pidäv juvrdua
I juvriloinke luvva pois,
Štobi ruadajin i kevhin viällä
Miän uvži ilma luadie voisj.

Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.
Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.

Ni ken ei avta meilä piäššä
Ni cuari, jumala, ni ken,
Vain vägi ruadain i kevhin
Voiččov yksin luadie žen.
Štobi piäldä buržuida šordua voiccis
I omat elot kiskuo pois,
Pidäv ahjoloissa pidiä tulda
Štobi ravdua kuhmua taguo vois.

Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.
Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.

Vain niillä mua, ken ruadua šuaccov,
Ken kaiken ijän ruadan on,
A ei ken muilla ruavvot ruattav
Ken muijen verdä juonun on.
I konža šuvri ukon jyry
Hiä piälöin piällä jyrähtäv,
Nin meilä varoin kuin i ennen
Päiväne šilloin cirahtav.

Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.
Tämä šuvrin kaikkie tora
Nyt jo jälgimäne liev
Internačionalah
Kaiken rahvahan viev.

MIDZËNÔRODNÔ

Wëklãti pòwstóń lëdu zemi
Pòwstóńta jaczich cësnie głód
Mësl' nowô blaskama promiennëma
Prowôdzy nas na biôtk na grãd.
Ùszłotë szlach dłóń naju wemiôtô
Przed cosã niechôj ter'n dërżi
Rëgniemë z môlu brëłã swiata
Dzys niczim, witro wszetczim më!

Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.
Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.

Nóm ni je nót wëzdrzëc zmiłowaniô
Z bòsczich ukazów, z pańsczich sprôw.
Ze swòjgo prawa bierz nadaniô
Ë ze swòj'wòlë sóm sã zbôw.
Dôj w kùznie naji ògniu skacëc
Nigle mdze zëmczi – przekùj w stôl
Bë lincuch spôdł z wòlnégo dëcha
Dodóm niewòlë znikw ë spôl.

Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.
Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.

Rządzący swiatã samòwładno
Króle kòpalniów, jindustrij, hut
Tim dôżny są, że kòżden kradze
Bòkadnosc jaką robi lud.
W ti bandë ògniotrwałi kase
Stopiony w złoto krëwawi mòk.
Na gwôsnosc naju przeńdze całi
Jak nôleżnoscë prawi zwrot.

Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.
Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.

Dzys lud robotny wsë e gardu
W jednoscë swòji robi mòc
Co pò zemi sã rozkrzekwiô
Jak renk co łómie wieków noc...
Rut cëzożerców sãpi rodze
Ni le dosc żercô z naju côł?
Czej lud wóm krëwawi szpónë przetnie
Dzéń szczescô wiedno mdze dërchôł.

Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.
Bjôtk to je naj pòslédny
Krëwawi skùńczi sã grãd
Czej zrzesz naju brackô
Òbjimnie lëdzczi ród.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org