Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


OriginalUDMURTO (VOTIACO) / UDMURT (VOTYAK)
L'INTERNATIONALE

Au citoyen Gustave LEFRANÇAIS, membre de la commune.

Debout, les damnés de la terre
Debout, les forçats de la faim!
La raison tonne en son cratère
C'est l'éruption de la fin.
Du passé faisons table rase
Foules, esclaves, debout, debout
Le monde va changer de base
Nous ne sommes rien, soyons tout!

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain

Il n'est pas de sauveurs suprêmes
Ni Dieu, ni César, ni tribun,
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
Décrétons le salut commun
Pour que le voleur rende gorge
Pour tirer l'esprit du cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge
Battons le fer quand il est chaud.

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain

L'état comprime et la loi triche
L'impôt saigne le malheureux
Nul devoir ne s'impose au riche
Le droit du pauvre est un mot creux
C'est assez, languir en tutelle
L'égalité veut d'autres lois
Pas de droits sans devoirs dit-elle
Egaux, pas de devoirs sans droits.

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain

Hideux dans leur apothéose
Les rois de la mine et du rail
Ont-ils jamais fait autre chose
Que dévaliser le travail
Dans les coffres-forts de la bande
Ce qu'il a crée s'est fondu
En décrétant qu'on le lui rende
Le peuple ne veut que son dû.

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain

Les rois nous saoulaient de fumées
Paix entre nous, guerre aux tyrans
Appliquons la grève aux armées
Crosse en l'air, et rompons les rangs
S'ils s'obstinent, ces cannibales
A faire de nous des héros
Ils sauront bientôt que nos balles
Sont pour nos propres généraux.


C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain

Ouvriers, paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs
La terre n'appartient qu'aux hommes
L'oisif ira loger ailleurs
Combien, de nos chairs se repaissent
Mais si les corbeaux, les vautours
Un de ces matins disparaissent
Le soleil brillera toujours.

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain
ИНТЕРНАЦИОНАЛ [1]

Кулонлэсь кышкатэк люкаськелэ
Ситэк, ютэк улӥсь муртъёс.
Люкаськиды ке, – озьы тӥни
Кур карисез вормын луоз!
Мурт кужымез сиись муртэ
Вочак быттыны тыршоме,
Курадӟыса улон дуньемес
Виль вордчкем кадик кароме!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

Ачмиёс мозмоно эм ке карэ
Таӵе курадӟыса улонлэсь
Ачмиёс понна бӧрдӥсь уз луы –
Луиз ке но, эжыт гынэ!
Куӟо муртлэсь ваньзэ-бурзэ
Ачмелы каром шуим-ке,
Ог кенешен улон кулэез
Нэнокуно ум вунэгэ!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

Тэк кыльлисьёс тэй кадь ик уло,
Киязы музъём кутыса;
Ачмелэн нош музъеммы-но,
Тырмымон ӧвӧл ужаны!
Ини сыӵе тэк кыльлисез
Кулэ ужлы куткытыны –
Соослэсь ини ваньзэс-бурзэс
Кулэ ведь мерлы сётыны!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

[1] INTERNACIONAL

Kulonleś kyškatèk ljukaśkelè
Sitèk, jutèk ulïś murťës.
Ljukaśkidy ke, oźy tïni
Kur karisez vormyn luoz!
Murt kužymez siiś murtè
Vočak byttyny tyršome,
Kuraddʑysa ulon duńemes
Vil' vordčkem kadik karome!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!

Ačmiës mozmono èm ke karè
Tatʲče kuraddʑysa ulonlèś
Ačmiës ponna bördïś uz luy -
Luiz ke no, èžyt gynè!
Kudʑo murtlèś vańzè-burzè
Ačmely karom šuim-ke,
Og kenešen ulon kulèez
Nènokuno um vunègè!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!

Tèk kyĺliśës tèj kaď ik ulo,
Kijazy muzëm kutysa;
Ačmelèn noš muzemmy-no,
Tyrmymon övöl užany!
Ini sytʲče tèk kyĺlisez
Kulè užly kutkytyny -
Sooslèś ini vańzès-burzès
Kulè veď merly sëtyny!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org