Lingua   

Where Have all the Flowers Gone

Pete Seeger
Pagina della canzone con tutte le versioni


CINESE/CHINESE/CHINOIS [2]

花儿都到哪里去了?

花儿都到哪里去了?
它们给女孩摘走了。

女孩都到哪里去了?
她们给男人娶去了。

男人都到哪里去了?
他们当兵打仗去了。

士兵都到哪里去了?
他们埋在坟墓里了。

坟墓都到哪里去了?
它们被花儿覆盖了。
那些花儿

那片笑声让我想起我的那些花儿
在我生命每个角落静静为我开着
我曾以为我会永远守在他身旁
今天我们已经离去在人海茫茫
他们都老了吧 他们在哪里呀
我们就这样各自奔天涯
啦……想她啦…她还在开吗 啦……去呀
她们已经被风吹走散落在天涯
有些故事还没讲完那就算了吧
那些心情在岁月中已经难辨真假
如今这里荒草丛生没有了鲜花
好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
啦……想她啦…她还在开吗 啦……去呀
她们已经被风吹走散落在天涯
他们都老了吧 他们在哪里呀
我们就这样各自奔天涯
Where have all the flowers gone
Where the flowers gone
Where have all the young girls gone
Where did they all gone
Where have all the young men gone
Where the soldiers gone
Where have all the graveyards gone
Where have all they gone?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org