Language   

Where Have all the Flowers Gone

Pete Seeger
Back to the song page with all the versions


RETOROMANCIO GRIGIONESE / GRAUBÜNDEN RETO-ROMANIC (ROMANSCH ...
PARA ONDE FORAM TODAS AS FLORES?MA SCHAI LA FLURA NUA CH’È
  
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è
Passou o tempo,schai nua ch’è ida,
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è
Já faz temposchai nua ch’è uss?
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è,
As meninas colheram cada uma.L’han prendì las mattas gea!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?
  
Para onde foram todas as meninas?Ma schai las mattas nua ch’èn,
Passou o tempo,nua che sun idas,
Para onde foram todas as meninas?Ma schai las mattas nua ch’èn
Já faz temponua che sun uss?
Para onde foram todas as meninas?Ma schai las mattas nua ch’èn,
Cada uma tem marido.Las han prendì ‘ls mats gea!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?
  
Para onde foram todos os rapazes?Ma schai ‘ls mats nua che sun,
Passou o tempo,nua che sun ids,
Para onde foram todos os rapazes?Ma schai ‘ls mats nua che sun,
Já faz tempo.nua che sun uss?
Para onde foram todos os rapazes?Ma schai ‘ls mats nua che sun?
Cada um é soldado.A la guerra als han spedids!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?
  
Para onde foram os soldados?E ‘ls schuldads nua che sun,
Passou o tempo.nua che sun ids,
Para onde foram os soldados?E ‘ls schuldads nua che sun,
Já faz tempo.nua che sun uss?
Para onde foram os soldados?E ‘ls schuldads nua che sun,
Foram à campa de cada um.En la fossa sepulids!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?
  
Para onde foram todas as campas?E las fossas nua che sun,
Passou o tempo.nua che sun idas,
Para onde foram todas as campas?E las fossas nua che sun,
Já faz tempo.nua che sun uss?
Para onde foram todas as campas?E las fossas nua che sun,
Cobertas de flores, cada uma.Sun turnadas ad esser flurs!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?
  
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è
Passou o tempo,schai nua ch’è ida,
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è
Já faz temposchai nua ch’è uss?
Para onde foram todas as flores?Ma schai la flura nua ch’è,
As meninas colheram cada uma.L’han prendì las mattas gea!
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir,
Quando aprenderão, quando?Cur vegnan a chapir?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org