Lingua   

Не стреляй!

DDT / ДДТ
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione francese da l’histgeobox.
НЕ СТРЕЛЯЙ!NE TIRE PAS !
  
Не стреляй в воробьев, не стреляй голубей,Ne tire pas sur les passereaux, ne tire pas sur les pigeons,
Не стреляй просто так из рогатки своей.Ne tire pas avec ta fronde sans raison.
Эй, малыш, не стреляй и не хвастай другим,Hé gamin, ne tire pas et ne te vante pas auprès des autres,
Что без промаха бьешь по мишеням живым.Que tu peux tirer sur des cibles vivantes sans les rater
  
Ты все тиры излазил, народ удивлял,Tu as nettoyé tout le stand de tir, choqué la foule
Как отличный стрелок призы получал,Tu as reçu des prix comme tireur d'élite
Бил с улыбкой, не целясь, навскидку и влет,Tu tirais avec un sourire, au hasard, comme un réflexe et sans réfléchir
А кругом говорили: "Вот парню везет!"Et tout le monde disait : "Voici un homme chanceux !"
  
Не стреляй! Не стреляй!Ne tire pas ! Ne tire pas !
Не стреляй! Не стреляй!Ne tire pas ! Ne tire pas !
  
И случилось однажды, о чем так мечтал.Et un jour est arrivée une chose tellement rêvée,
Он в горящую точку планеты попал.Il a été envoyé dans un coin chaud de la planète.
Но когда наконец-то вернулся домой,Mais quand il est finalement rentré à la maison,
Он свой старенький тир обходил стороной.Il évitait l'ancien stand de tir.
И когда кто-нибудь вспоминал о войне,Et quand quelqu'un se souvenait de la guerre,
Он топил свою совесть в тяжелом вине.Sa conscience était enfouie dans une immense culpabilité.
Перед ним, как живой, тот парнишка стоял.Devant lui, comme vivant, se tenait ce garçon.
Тот, который его об одном умолял:Il l'implora d'une chose :
  
Не стреляй! Не стреляй!Ne tire pas ! Ne tire pas !
Не стреляй! Не стреляй!Ne tire pas ! Ne tire pas !


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org