Lingua   

Wacatroia Wacatanka

Davide Van De Sfroos
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française - WACATROIA WACATANCA – Marco Valdo M.I. – ...
WACATROIA WACATANKA

Wacatroia Wacantanka
gh'è nagott che che ghe manca
ma perché i facia smorta
i vöerenn sempru luur tutcoos.
S'erumm che bei pitüraa
cunt la piöma in söe la crapa
i g'han scambià per tanti alpini
e hann tacà a fagh beev giò grapa.
I söe treni piee de geent
i ghe majenn la pianüra
hemm pruvà a ciülaag i donn
ma sbiutai l'è tropa düra.
I söe treni piee de geent
han purtà che la pagura.
Quand che'l piöf i stann a cà
quand ghe 'l suu verdenn l'umbrela
i enn vegnü a rubagg el muund
cunt in crapa una scudela
Stacatenta Wacantanka
ai macachi in facia bianca
semm vegnù che per pregatt
adess gh'è che una banca.
Ma chi crederann de vess
pecenàa che paren pèss
prema i m'hann futugrafà
e pö dopu i m'hann sparà.
I henn ruà fin giò a la spiagia
sura un'isula che viagia
un genuvees ch'ha sbaglià strada
e pö qui oltri cunt la spada.
E i gh'ann là tucc el soe urelòcc
per capì quand che l'è nòcc
e la sela in söe 'l cavall
per menga pica insema i ball.
El sö Dio luur l'hann cupaa
ghe dumandenn scüsa a basa vuus
ma per pagura che'l ghe scapa
la tegnenn inciudà a una cruus.
Wacantanka me sun chè
biutt in cima a sta muntagna
e adess vedi la sua bandiera
a scancelà la mia lavagna
hemm pruvà anca a dag a trà
a ciciarà suta una tenda
i gh'ann mai dà una risposta
e hann purtà via anca la dumanda!
WACATROIA WACATANCA

Vaccatroia, Wacatanka
Ici, pour tous, c'est l'abondance
Mais pourquoi les Visages pâles
Veulent-ils tout pour eux seuls ?
Nous étions ici, beaux avec nos peintures
Avec les plumes sur nos têtes
Ce doit être pour ça qu'ils nous ont pris pour des Alpini
Qu'ils ont commencé à nous faire boire leur whisky
Et leurs trains pleins de gens
Mangent toutes nos plaines
Alors, nous avons essayé de prendre leurs femmes
Mais elles étaient trop difficiles à déshabiller
Et leurs trains pleins de gens
Nous ont apporté aussi la peur.
Quand il pleut, ils restent à l'intérieur
Quand il fait soleil, ils prennent une ombrelle.
Ils sont venus prendre notre monde
Avec un plat sur la tête.
Prenez garde, wacatanka
Aux macaques à la « face blanche »
« Nous sommes venus pour prier »
Et maintenant, il y a une banque.
Mais qui croient-ils être
Coiffés comme des poissons ?
D'abord, ils m'ont photographié
Et après, ils m'ont tiré dessus.
Ils sont arrivés en bas sur la plage
Sur une île qui voyageait
Un Gênois qui s'était trompé de route
A amené les autres avec une épée
Et tous, ils ont une montre
Pour savoir quand vient le soir
Et une selle sur leur cheval
Pour ne pas s'écraser les balles.
Ils ont tué leur dieu
Et ils lui demandent pardon à voix basse
Mais par peur qu'il s'échappe,
Ils le tiennent cloué sur une croix.
Wacatanka, je suis ici
Nu, au sommet de la montagne
Et je peux voir à présent leur bannière
Effacer mon tableau.
Nous avons essayé de leur faire entendre raison
Et de discuter ensemble sous une tente
Ils ne nous ont pas donné de réponse
Et ils ont même rejeté notre demande.

Vaccatroia, Wacatanka.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org