Language   

99 Luftballons

Nena
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione portoghese da letras.mus.br
99 LUFTBALLONS99 BALÕES
Hast du etwas Zeit für mich
Dann singe ich ein Lied für dich
Von neunundneunzig Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst du vielleicht g'rad an mich
Singe ich ein Lied für dich
Von neunundneunzig Luftballons
Und daß so was von sowas kommt
Se você tiver um tempinho pra mim
Cantarei uma música pra você
Sobre 99 balões
Em seu caminho para o horizonte
Se você pensar em mim nesse momento
Daí eu cantarei uma música pra você
Sobre 99 balões
Neunundneunzig Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Hielt Man für Ufos aus dem All
Darum schickte ein General
'Ne Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn's so wär
Dabei war'n da am Horizont
Nur neunundneunzig Luftballons
99 balões
Em seu caminho para o horizonte
Fotram confundidos com OVNIS
Por isso um general mandou
Uma esquada de aviões atrás
Dar o alarme se necessário
Enquanto isso tinha no horizonte
99 balões
Neunundneunzig Düsenflieger
Jeder war ein großer Krieger
Hielten sich für Captain Kirk
Das gab ein großes Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fühlten sich gleich angemacht
Dabei schoß man am Horizont
Auf neunundneunzig Luftballons
99 aviões
Cada um uma máquina de Guerra
Se achando Capitão Kirk
Deu um grande tiroteio
Os vizinhos não entenderam nada
E se sentiram ameaçados
Enquanto isso no horizonte atiravam
em 99 balões
Neunundneunzig Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich für schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen "Krieg!" und wollten Macht
Man, wer hätte das gedacht
Daß es einmal so weit kommt
Wegen neunundneunzig Luftballons
Wegen neunundneunzig Luftballons
Neunundneunzig Luftballons
99 Ministros de Guerra
Fósforos e galões de combustível
Se achavam pessoas espertas
Querendo uma gorda recompensa
Gritavam: GUERRA e queriam poder
Cara, quem imaginaria
Que chegaria a esse ponto
Por causa de 99 balões
Neunundneunzig Jahre Krieg
Ließen keinen Platz für Sieger
Kriegsminister gibt's nicht mehr
Und auch keine Düsenflieger
Heute zieh' ich meine Runden
Seh' die Welt in Trümmern liegen
Hab' 'nen Luftballon gefunden
Denk' an dich und laß' ihn fliegen.
99 anos de Guerra
Não deixaram espaço pra vencedores
Ministros de Guerra não existem mais
E nem aviões de guerra
Hoje dou minhas voltas
E vejo o mundo em pedaços
Achei um balão
Penso em você e deixo ele voar.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org