Language   

¿Adónde vas, soldado?

Rolando Alarcón
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Piera Marchioni
¿ADÓNDE VAS, SOLDADO?DOVE VAI SOLDATO?
¿Adónde vas, soldado,
adónde vas?
¿A una guerra sin cuartel?
Vuelve y lucha por la paz.
Dove vai soldato, dove vai?
A una guerra senza riposo?
Torna e lotta per la pace.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Perché la pace è vera
e la vita è meravigliosa
torna al tuo paese, soldato
dove ballano la refalosa.
¿Adónde vas, soldado,
adónde vas?
Ya no es tiempo de guerra,
es tiempo de libertad.
Dove vai soldato, dove vai?
Non è più tempo di guerra
È tempo di libertà!
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Perché la pace è vera
e la vita è meravigliosa
torna al tuo paese, soldato
dove ballano la refalosa
¿Adónde vas, soldado,
adónde vas?
No queremos batallones,
sólo queremos la paz.
Dove vai soldato, dove vai?
Non vogliamo battaglioni
vogliamo solo la pace.
Que la paz es verdadera,
la vida es maravillosa.
Vuelve a tu pueblo, soldado,
donde bailan refalosa.
Perché la pace è vera
e la vita è meravigliosa
torna al tuo paese, soldato
dove ballano la refalosa


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org