Lingua   

Me queda la palabra

Paco Ibáñez
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese dal blog di Gustavo Sierra Fernández
ME QUEDA LA PALABRAI KEEP THE WORD
  
Si he perdido la vida, el tiempo, todoIf I've lost the life, the time, everything
lo que tiré, como un anillo, al agua,what I throw away as a ring to the water,
si he perdido la voz en la maleza,if I've lost the voice at the undergrowth,
me queda la palabra.I keep the word.
  
Si he sufrido la sed, el hambre, todoIf I have suffered thirst, hunger, everything
lo que era mío y resultó ser nada,what was mine and turned out to be nothing,
si he segado las sombras en silencio,if I have reaped the shadows silently,
me queda la palabra.I keep the word.
  
Si abrí los labios para ver el rostroIf I opened my eyes to see the pure and terrible
puro y terrible de mi patria,face of my fatherland,
si abrí los labios hasta desgarrármelos,if I opened my lips until tear it up,
me queda la palabra.I keep the word.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org