Lingua   

T'adones, amic

Raimon
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione veneta / Venetian translation / Traduction vénitienne...
T'ADONES, AMICTE INCORZISTU, AMIGO
  
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
que a poc a poc ens van posant el futurche un fià a ła volta i xe drio meterne el futuro
a l'esquena;drio ła schina?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
que ens el van robant cada dia que passa;che i ne xe drio robar oňi di che pasa?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
que fa ja molts anysche da arcuanti ani
que ens amaguen la històriai ne sconde ła storia
i ens diuen que no en tenim;e i ne dixe che no ła gavemo?
que la nostra és la d'ells,che ła nostra ła xe ła soa?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
que ara volen el futurche deso i vołe el futuro,
a poc a poc, dia a dia, nit a nit;un fià a ła volta, di par di, note par note?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
no volen arguments,no i vołe raxoni,
usen la força,i dopara ła força?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio,
que hem de sortir al carrerche gavemo da 'ndar zo in strada,
junts, molts, com més millor,unii, tanti, pi semo mejo xe,
si no volem perdre-ho tot,se no vołemo perdar tuto?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?
T'adones, company,Te incorzistu, vecio?
t'adones, amic.Te incorzistu, amigo?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org