Lingua   

Hova száll a szürke varjú

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione italiana gentilmente inviataci dall'amica Laura,...
HOVA SZÁLL A SZÜRKE VARJÚDOVE VOLA IL CORVO GRIGIO
  
Hova száll a szürke varjú,Dove vola il corvo grigio?
Szürke varjú szállj el messze,Corvo grigio, vola via lontano,
Többé ne gyere az én földemre,Non tornare mai più nella mia terra,
Ez a föld az életé.Questa terra appartiene alla vita.
  
Ment a varjú a folyóhoz,Andava il corvo al fiume
A folyó azt mondta: Hess!E il fiume diceva: Via!
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Habjaim közt, lenn a mélybenTra le onde, giù nel profondo
Halak fényes teste csillog.luccicano i corpi brillanti dei pesci.
Többé nem a csonka holtakNon è più il sangue dei morti mutilati
Vére festi vizemet.Che colora la mia acqua.
  
Hova száll a szürke varjú,Dove vola il corvo grigio?
Szürke varjú szállj el messze,Corvo grigio, vola via lontano,
Többé ne gyere az én földemre,Non tornare mai più nella mia terra,
Ez a föld az életé.Questa terra appartiene alla vita.
  
Ment a varjú az erdõhöz,Andava il corvo nella foresta
Az erdő azt mondta: Hess!E la foresta diceva: Via!
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Földemet nem tépi gránát,Granate non spazzano più il terreno qui,
Mókus szökken ágról ágra.Scoiattoli saltano da un ramo all’altro.
Napfény járja át a lombot,Le chiome sono trafitte dalla luce del sole
S nem a gépfegyver golyó.e non dalle pallottole della mitraglia.
  
Hova száll a szürke varjú,Dove vola il corvo grigio?
Szürke varjú szállj el messze,Corvo grigio, vola via lontano,
Többé ne gyere az én földemre,Non tornare mai più nella mia terra,
Ez a föld az életé.Questa terra appartiene alla vita.
  
Ment a varjú az asszonyhoz,Andava il corvo alla donna,
Az asszony azt mondta: Hess!E la donna diceva: Via!
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Fiamat nem adom másnakNon darò i miei figli a nessuno
Csak egy hosszú hajú lánynak.Solo alle ragazze dai capelli lunghi.
Soha többé a halálnak,Mai più alla morte,
Nem lesz ő a varjaké!Non saranno loro dei corvi!
  
Hova száll a szürke varjú,Dove vola il corvo grigio?
Szürke varjú szállj el messze,Corvo grigio, vola via lontano,
Többé ne gyere az én földemre,Non tornare mai più nella mia terra,
Ez a föld az életé.Questa terra appartiene alla vita.
  
Katonákhoz ment a varjú.Andava il corvo ai soldati.
Fegyvert fogtak rá, hogy: Hess!Gli puntavano le armi contro: Via!
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Szállj el innen szürke varjú,Vola via, corvo grigio,
Nem akarunk sarat enni,Non vogliamo mangiare del fango,
Nő helyett fegyvert ölelni,Né abbracciare l’arma invece della donna,
Éhen veszni háborúban,Morire di fame in guerra
Hogy a varjak hízzanak.Per far ingrassare i corvi.
  
Hova száll a szürke varjú,Dove vola il corvo grigio?
Szürke varjú szállj el messze,Corvo grigio, vola via lontano,
Többé ne gyere az én földemre,Non tornare mai più nella mia terra,
Ez a föld a holnapé.Questa terra appartiene all’indomani.
  
Jól vigyázz, mert visszatérhet,Stai attanto perchè potrebbe tornare,
Visszatér a szürke varjú,Torna il corvo grigio,
S akkor a föld nem az életé lesz,E allora la terra non appartenerà più alla vita,
Akkor a föld a varjaké.Allora la terra appartenerà ai corvi.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org