Language   

Auferstanden aus Ruinen

Johannes Robert Becher
Back to the song page with all the versions


Traduzione in lingua galiziana (galega) da gl.wikipedia
RIDICAȚI DINTRE RUINEERGUÉNDOSE DENDE AS RUINAS
  
Ridicați dintre ruineErguéndose dende as ruínas
Și îndreptați spre viitor,e mirando cara o futuro,
Să te slujim pentru bine,déixanos servirte para o ben,
Germanie, patrie unită !Alemaña, patria unida.
Ne-am înțeles să învingem vechile nevoiTemos que superar a antiga miseria,
Și le vom învinge uniți,e todos empurrando xuntos,
Căci trebuie totuși să reușim,por iso debemos conseguir,
Pentru ca Soarele, frumos ca niciodată,que o Sol, máis fermoso que nunca
Să strălucească peste Germania,brille sobre Alemaña.
Să strălucească peste Germania.Brille sobre Alemaña.
  
Fericire și pace fie hărăziteConcederase a ledicia e a paz
Germaniei, patriei noastre.para Alemaña, a nosa patria.
Lumea tânjește după pace,Todo o mundo anhela a paz,
Întindeți mâna popoarelor toate.dádelle aos pueblos a vosa man.
Unindu-ne frățește,Cando nos xuntamos como irmáns,
Vom înfrânge inamicul poporului.derrotaremos ao enemigo do pobo!
Lumina păcii strălucească,Que brille a luz da paz!
Pentru ca niciodată vreo mamăQue nunca máis unha nais
Să-și mai plângă fiul,chore polo seu fillo.
Să-și mai plângă fiul.Chore polo seu fillo.
  
Să arăm, să construim,Imos labrar, imos construír,
Să învățăm și să înfăptuim ca niciodată,aprendede e traballade como nunca antes,
Și, încrezători în forțele proprii,e, confiando na súa propia forza,
Să ridicăm un neam liber.xurdirá unha xeración ceibe.
Tineret german, aspirația cea mai înaltăMocidade alemá, o maior esforzo
A poporului nostru în tine se regăsește,do noso pobo en ti se recoñece,
Vei fi noua viață a Germaniei.serás para Alemaña nova vida.
Iar Soarele, frumos ca niciodatăE o Sol, máis fermoso que nunca
Va străluci peste Germania,brille sobre Alemaña.
Va străluci peste Germania.Brille sobre Alemaña.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org