Language   

Cançó de les mans

Raimon
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione spagnola di Miquel Pujadó da Cancioneros.com.
CANÇÓ DE LES MANSCANCIÓN DE LAS MANOS
  
De l'home mireDel hombre miro
sempre les mans.siempre las manos.
  
Mans de xiquet, ben netes,Manos de niño, bien limpias,
mans de xiquet que es faran grans.manos de niño que se harán grandes.
Mans que en la nit busquenManos que en la noche buscan
allò que no troben mai.lo que no encuentran jamás.
  
Mans dels que maten, brutes;Manos de los que matan, sucias;
mans fines que manen matar.manos finas que mandan matar.
Mans tremoloses, eixutes,Manos temblorosas, secas,
mans tremoloses,manos temblorosas,
mans dels amants.manos de los amantes.
  
De l'home mireDel hombre miro
sempre les mans.siempre las manos.
  
Mans tan duresManos tan duras
dels que passen fam.de los que pasan hambre.
Mans tan puresManos tan puras
de quan érem infants.de cuando éramos niños.
  
De l'home mireDel hombre miro
sempre les mans.siempre las manos.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org