Language   

No juegues a ser soldado

Rolando Alarcón
Back to the song page with all the versions


Versione inglese dal sito di provenienza:
NON GIOCARE A FARE IL SOLDATODON'T PLAY SOLDIER
  
Non giocare a fare il soldato,Don't play soldier
non giocare a far la guerra, no noDon't play at making war
portando un fucile al fiancoCarrying a gun at your side
e macchiando la tua bianca stella, no noSoiling your shining star
  
Vieni a sederti con me per stradaCome sit down by the road
vueni a guardare come ti scorre il destinoCome look where your destiny goes
tanto sangue versatoSo much blood spilled
tanti madri feriteSo many mothers wounded
e tu giochi a fare il soldatoAnd you play soldier.
  
Non giocare a fare il soldatoDon't play soldier
non giocare alle battaglie, no noDon't make up battles
non cambiare questo sorrisoDon't trade that smile
con un'infame mitraglia, no noFor some horrible shrapnel
  
Vieni a sederti con me per stradaCome sit down by the road
vueni a guardare come ti scorre il destinoCome look where your destiny goes
tanto sangue versatoSo much blood spilled
tanti madri feriteSo many mothers wounded
e tu giochi a fare il soldatoAnd you play soldier.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org