Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
CHILE HERIDO | CILE FERITO |
| |
Una historia cuenta el viento | Il vento racconta una storia |
de amor, lucha y agonía, | di amore, lotta e agonia |
de un pueblo que florecía | di un popolo che fioriva |
conquistando el nuevo tiempo. | conquistando il tempo nuovo. |
Y el hombre de cada día | E l'uomo di ogni giorno |
trabajando la esperanza | lavorando la speranza |
con la canción en los labios | con la canzone nelle labbra |
su futuro construía. | costruiva il suo futuro. |
| |
El canto se hizo silencio, | Il canto si è fatto silenzio, |
mil manos quedaron frías, | mille mani son restate fredde, |
cayó violenta la noche | cadde violenta la notte |
sobre miradas vacías. | su degli sguardi vuoti. |
Y el hombre que caminaba | E l'uomo che camminava |
entre banderas floridas | tra bandiere fiorite |
quedó mirando sin ver | rimase a guardare senza vedere |
cómo su tierra moría. | come la sua terra moriva. |
Cayó violenta la noche, | Cadde violenta la notte, |
en Chile sangra una herida. | in Cile sanguina una ferita. |
| |
Se ofende toda la tierra | S'offenda tutta la terra |
de ver este pueblo herido; | nel veder questo popolo ferito; |
millones piden castigo | in milioni chiedon castigo |
para estas feroces hienas. | per queste feroci iene. |
Y el Chile que lucha unido | E il Cile che lotta unito |
por alumbrar el mañana | per illuminare il mattino |
sabrá imponer la justicia | saprà imporre la giustizia |
de los puños contenidos. | dei pugni chiusi. |
| |
Y de banderas de pobres | E di bandiere di poveri |
se llenarán los caminos; | si riempiranno le strade, |
renacerá con la patria | rinascerà con la patria |
el canto de los martillos. | il canto dei martelli. |
Y el compañero caído | E il compagno caduto |
muerto por cuatro asesinos | ucciso da quattro assassini |
verá por las alamedas | vedrà, per i viali alberati, |
marchar a los oprimidos | marciare gli oppressi, |
y de banderas de pobres | e di bandiere di poveri |
se llenarán los caminos. | si riempiranno le strade. |