Language   

L'Exécution du Déserteur

Le Manuscrit Berssous
Back to the song page with all the versions


Versione italiana della seconda versione, di Riccardo Venturi 21 novembre 2004

L'ESECUZIONE DEL DISERTORE

Triste condizione quella del soldato,
gran Dio, lo vedo con me stesso:
ho disertato, sono stato arrestato
dai cavalieri della gendarmeria.
E mi hanno portato via in catene.

Quando sono giunto nella città di Calais
il battaglione era già formato.
Tambur battente con la musica in testa,
tambur battente, come è cambiato il mio umore!
Devo morire, mia cara mamma.

Quando son giunto alla città prescelta
in prigione mi hanno portato
e rinchiuso in una cella: là dentro
dove attendeva...la morte in ogni momento!
Devo morire, mia cara mamma.

Bandiere spiegate, la sentenza annuncia
che io sarò ucciso
dai granatieri per aver disertato.
Ah, cielo, che triste mestiere,
che triste morte, che miserevole morte.

In ginocchio, prosternato davanti a voi
chiediamo perdono a tutti quanti.
Con gli occhi bendati e, accanto, il confessore
Dio ci perdonerà tutti quanti.

Granatiere vincite, non aver paura di me,
e sparami dritto nel cuore.
Nel medesimo istante, il granatiere sparò.
E il cervello mi schizzò via,
che triste condizione quella del soldato!


IL DISERTORE

Che triste condizione quella del soldato,
Oh, amici, giudicatelo con quel che mi è successo
ho disertato e mi hanno ripreso
tre granatieri che mi hanno portato
in una cella per esservi giudicato (bis)

La città di Calais, è la che andavo,
tre bei battaglioni mi attendevan lassù
tambur battente e con la musica in testa
tambur battente e con il cuore il lacrime,
devo morire, ecco il momento (bis)

Poiché è qui che mi tocca morire
ah, lasciatemi scrivere al mio paese
ah, lasciatemi scrivere a mia madre
che muoio per una disgrazia
devo morire, ecco il momento (bis)

Granatieri vincitori di me non abbiate paura
ah, sparatemi una pallottola nel cuore
e al momento stesso i granatieri spararono
e al momento stesso le mie cervella saltarono,
ecco la sorte del povero soldato. (bis)



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org