Lingua   

Serce w plecaku

Michał Zieliński
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana, da "La musica dell'Altraitalia":
SERCE W PLECAKUIL CUORE NELLO ZAINO
  
Z młodej piersi się wyrwało,Un cuore innamorato
W wielkim bólu i roztercesi staccò con dolore
I za wojskiem poleciało,dal petto d'una giovane
Zakochane czyjeś serce.e volò dietro all'esercito.
Żołnierz drogą marszerował,Il soldato marciava;
Nad serduszkiem się użalił,vide il cuore sulla strada, e n'ebbe pietà,
Więc je do plecaka schowałlo raccolse, lo mise nello zaino
I pomaszerował dalej.e proseguì la marcia.
  
Tę piosenkę, tę jedyną,Canto questa canzone,
Śpiewam dla ciebie dziewczyno,quest'unica canzone per te, ragazza.
Może także jest w rozterceForse è in ansia anche il tuo cuore innamorato,
Zakochane twoje serce.forse in segreto ami,
Może potajemnie kochasze piangi di notte disperata.
I po nocach tęsknisz, szlochasz?Canto questa canzone,
Tę piosenkę, tę jedyną,quest'unica canzone
Śpiewam dla ciebie dziewczyno.per te, ragazza.
  
Poszedł żołnierz na wojenkęIl soldato andò alla guerra,
Poprzez góry, lasy, polatraversò boschi, campi e monti
I ze śmiercią szedł pod rękę,a braccetto della morte,
Taka jest żołnierska dola.come vuole la sorte.
Lecz gdy go trafiła w serceQuando andava all'assalto,
Kula, gdy szedł do ataku,lo insidiavano i proiettili,
Żołnierz śmiał się, bo w plecakuma lui se ne rideva,
Miał w zapasie drugie serce.perché aveva nello zaino un cuore di riserva.
  
Tę piosenkę, tę jedyną,Canto questa canzone,
Śpiewam dla ciebie dziewczyno,quest'unica canzone per te, ragazza.
Może także jest w rozterceForse è in ansia anche il tuo cuore innamorato,
Zakochane twoje serce.forse in segreto ami,
Może potajemnie kochasze piangi di notte disperata.
I po nocach tęsknisz, szlochasz?Canto questa canzone,
Tę piosenkę, tę jedyną,quest'unica canzone
Śpiewam dla ciebie dziewczyno.per te, ragazza.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org