Scarborough Fair/Canticle, provided with The Elfin Knight, Whittingham Fair and Rosemary Lane, and with an Appendix on Riddles Wisely Expounded
Simon & GarfunkelOriginal | B3a. THE ELFIN KNIGHT - Ewan MacColl e Peggy Seeger, 1956 |
SCARBOROUGH FAIR/CANTICLE, PROVIDED WITH THE ELFIN KNIGHT, WHITTINGHAM FAIR AND ROSEMARY LANE, AND WITH AN APPENDIX ON RIDDLES WISELY EXPOUNDED A1. SCARBOROUGH FAIR Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there,She once was a true love of mine. Tell her to make me a cambric shirt Parsley, sage, rosemary & thyme Without no seams nor needlework,Then she'll be a true love of mine. Tell her to find me an acre of land Parsley, sage, rosemary & thyme Between the salt water and the sea strand,Then she'll be a true love of mine. Tell her to reap it in a sickle of leather Parsley, sage, rosemary & thyme And to gather it all in a bunch of heather,Then she'll be a true love of mine. Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there,She once was a true love of mine. 2. CANTICLE On the side of a hill in the deep forest green Tracing a sparrow on snow-crested ground Blankets and bedclothes a child of the mountains Sleeps unaware of the clarion call On the side of a hill, a sprinkling of leaves Washed is the ground with so many tears A soldier cleans and polishes a gun War bellows, blazing in scarlet battalions Generals order their soldiers to kill And to fight for a cause they've long ago forgotten. | IL CAVALIERE ELFO Stavan tre trombettieri su quel colle Soffiate, soffiate, vènti, soffiate E suonavan le loro trombe forti e squillanti E il vento la mia coperta l'ha soffiata via Se avessi la sua tromba nel mio grembo E se fossi tra le braccia del ragazzo che più mi piace Se tu fossi sposato con me C'è una cosa che tu devi fare per me Se io faccio per te una camicia in pelle C'è una cosa che tu devi fare per me Mio padre ha un acro di terra, Lo devi seminare con le tue mani Lo devi seminare senza frumento E spianarlo con la tibia di una pecora Lo devi mietere con una falce di cuoiuo E legarlo con una piuma di pavone Lo devi ammassare nel mare E portarmene il fior di farina bello asciutto E se tu farai questo lavoro tutto quanto, Vieni da me e avrai la tua camicia. |