Lingua   

We Shall Overcome

Pete Seeger
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione svedese dell'instancabile Roland von Malmborg
TOTS JUNTS VENCEREM

Tots junts vencerem,
tot junts vencerem,
tots junts vencerem demà.
Oh, dins del meu cor
crec fermament:
tots junts vencerem, demà.

Lliures hem de ser,
liures hem de ser,
liures hem de ser avui.
Oh, dins del meu cor
crec fermament:
liures hem de ser avui.

No tenim cap por,
no tenim cap por,
No tenim cap por avui.
Oh, dins del meu cor
crec fermament:
No tenim cap por avui.

Blancs i negres junts,
blancs i negres junts,
Blancs i negres junts, avui.
Oh, dins del meu cor
crec fermament:
Blancs i negres junts, avui.

Hem de viure en pau,
hem de viure en pau,
Hem de viure en pau, avui
Oh, dins del meu cor
crec fermament:
Hem de viure en pau, avui.

Donem-nos les mans,
Donem-nos les mans,
Donem-nos les mans, ben fort.
Oh, dins del meu cor
crec fermament,
Donem-nos les mans, ben fort.
SAMMAN SKA VI SEGRA

Samman, ska vi se-egra,
Samman, ska vi se-egra,
Samman, ska vi segra,
en da-a-a-a-ag.
Å-åh, djupt i mitt hjä-ärta-a,
kä-änner jag:
Samman, ska vi segra,
en dag!

Vi skall övervinna! - En dag...
Vapnen ska bli plogar! - En dag...
Livet måste värnas! - Idag...
Vi är inte rädda! - Idag...
Vi går hand i hand. - Idag...

Freden ska bli vå-å-år
Freden ska bli vå-å-år
Freden ska bli vår
en da-a-a-a-ag.
Å-åh, djupt i mitt hjä-ärta-a,
kä-änner jag:
Samman, ska vi segra,
en dag!”


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org