Language   

Os eunucos (No reino da Etiópia)

José Afonso
Back to the song page with all the versions


English Traslation by Phil Meyler
ΟΙ ΕΥΝΟΥΧΟΙ
ΣΤΗΝ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΑΙΘΙΩΠΙΑΣ
THE EUNUCHS
IN THE KINGDOM OF ETHIOPIA
Οι ευνούχοι καταβροχθίζουν ο ένας τον άλλο,
οι πουλημένοι δεν αλλάζουν τη στολή
κι όταν τους άλλους τους κάνουν κομμάτια
προστατεύουν τους τυράννους από τους λαούς,
προστατεύουν τους τυράννους από τους λαούς.
The eunuchs devour each other
They never change their clothes, they’re poison
And even still they’re made in honeycomb
Defending the tyrants against the country.
Δήμιοι φονιάδες σε όλα, πολύ ή λίγο,
στου χαρεμιού τον κήπο αρχηγοί,
κι όταν τους άλλους τους κάνουν κομμάτια
δε σκοτώνουν τους τυράννους, ζητούν πιο πολύ,
σε σκοτώνουν τους τυράννους, ζητούν πιο πολύ.
They are more or less executioners in everything
And especially in the garden of the harem
And when the parents are made of honeycombs
They don’t kill the tyrants but just want more.
Αντέχουν κάθε πόνο με καρτερία,
με την ολυμπιακή ηρεμία του σαμουράι,
περίττευε ένας δούλος στη σατραπεία
αλλά τον ρίχναν στη τσακαλοφωλιά,
αλλά τον ρίχναν στη τσακαλοφωλιά.
They put up with pain with the serenity
Of the Olympic vision of the Samurai
There was an owner too many in the province of the Satrap
But he was thrown into the hole of the jackals.
Προσκυνώντας στο φως της ημέρας,
τους μεγάλους τους γλείφουν με σαλιά,
κι όταν τους άλλους τους κάνουν φέτες
δε σκοτώνουν τους τυράννους, ζητούν πιο πολύ,
σε σκοτώνουν τους τυράννους, ζητούν πιο πολύ.
Juggling in the light of day
They drivel spit on the majority
And the more they are sliced up
The more they don’t kill the tyrants but just want more.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org