Madame Sitrì
Bobo Rondelli
Loading...
Original | Version française – Marco Valdo M.I. – 2009 |
MADAME SITRÌ | MADAME SITRÌ |
| |
Sogna l'anima in pena di inabissarsi | Il rêve l'âme en peine de s'abîmer |
in fondo agli occhi della sirena | Au fond des yeux de la sirène |
Verdi come l'assenzio | Verts comme l'absinthe |
che la notte brilla sul mare nei porti | Quand la nuit brille sur la mer des ports |
| |
Cantava quel marinaio | Chantait ce marin |
che dalla mia terra | qui de ma terre |
non volle salpare | Ne veut pas lever l'ancre. |
| |
Viaggio d'andata senza ritorno | Voyage aller sans retour |
bella Livorno, mi fermo qui | Belle Livourne, je m'arrête ici |
dentro a un bordello come a Paris | Dedans un bordel comme à Paris. |
| |
Soldati poveri cristi | Des soldats pauvres types |
vanno al calvario col fucile in mano | Vont au calvaire le fusil à la main |
qualcuno dal paradiso | Quelqu'un veut aller au paradis |
volle passare senza ammazzare | Sans assassiner |
| |
Viaggio d'andata senza ritorno | Voyage aller sans retour |
bella Livorno, mi fermo qui | Belle Livourne, je reste là |
verso l'inferno o al paradiso | Vers l'enfer ou le paradis |
come al bordello Madame Sitrì | Comme au bordel de Madame Sitrì. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.