Language   

Help Help

Pearl Jam
Back to the song page with all the versions


Versione spagnola
AIUTO, AIUTO!AYUDAME, AYUDAME!
Dimmi ciò che voglio sentire
questa merda è troppo buona per essere vera
mio caro
Dime lo que quiero oír
Esta mierda es demasiado buena para ser verdad, querido
Dimmi bugie,
dimmi bugie, dimmi
dimmi bugie, dimmi
Dime mentiras
Dime mentiras, dime
Dime mentiras, dime
AiutamiAyúdame, ayúdame, ayúdame...
Il libro di favole impedisce di ferirmi
vedi
conchiglia dell'uomo dal mare
El libro de recuerdos me protege de hacerme daño, ves
La concha del hombre del mar
Dimmi bugie,
dimmi bugie, dimmi
dimmi bugie, dimmi
Dime mentiras.
Dime mentiras, dime
Dime mentiras, dime
Dimmi perché
Dimmi perché, dimmi
Dimmi perché, dimmi
Dime porque.
Dime porque, dime
Dime porque, dime
Dimmi bugie
aiutami
Dime mentiras.
Dime mentiras, dime
Dime mentiras, dime
Riserva
di odio e paura
invisible,
al riparo
cento ladri
fanno un incantesimo
questo è l'inferno
Ayúdame, ayúdame, ayúdame...
AiutamiDeposito de odio y de miedo
Invisible, en reparación
Cien ladrones echan un encanto
Esto es el infierno
L'uomo che chiamano il mio nemico, ho visto i suoi occhi
sembra proprio uguale a me, uno specchio
Ayúdame, ayúdame, ayúdame...
Tanto più leggi, siamo stati ingannati
diventa ogni giorno più chiaro...
chiaro.
El hombre al que llaman mi enemigo, he visto sus ojos
Se parece a mí, un espejo
Cuanto más lees, hemos sido engañados
Cada día está más claro
Más claro, más claro, más claro...
Non mio nemico... no, non mio nemico...
Non parlare per me. No, non mio nemico.
No es mi enemigo... no, no mi enemigo...
no hables por mí. No, no mi enemigo.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org