Language   

If I Had A Hammer

Pete Seeger
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione tedesca, da questa pagina
IF I HAD A HAMMERDAS HAMMERLIED
If I had a hammer
I'd hammer in the morning
I'd hammer in the evening ...
all over this land,
I'd hammer out danger
I'd hammer out a warning
I'd hammer out love between
all of my brothers and my sisters
Allllllllll over this land.
Wenn ich einen Hammer hätte, ich würde am Morgen hämmern,
ich würde am Abend hämmern im ganzen Land;
ich würde die Gefahr heraushämmern, ich würde eine Warnung heraushämmern,
ich würde eine Liebe heraushämmern zwischen
all unseren Brüdern
im ganzen Land!
If I had a bell
I'd ring it in the morning
I'd ring it in the evening ...
all over this land,
I'd ring out danger
I'd ring out a warning
I'd ring out love between
all of my brothers and my sisters
Alllllllll over this land.
2. Wenn ich eine Glocke hätte, ich würde sie am Morgen läuten
ich würde sie am Abend läuten im ganzen Land;
ich würde die Gefahr läuten, ich würde eine Warnung läten,
ich würde eine Liebe läuten
zwishen all unseren Brüdern
im ganzen Land!
If I had a song
I'd sing it in the morning
I'd sing it in the evening ...
all over this world,
I'd sing out danger
I'd sing out a warning
I'd sing out love between
all of my brothers and my sisters
Allllllll over this land.
3. Wenn ich ein Lied hätte, ich würde es am Morgen singen,
ich würde es am Abend singen im ganzen Land;
ich würde von der Gefahr singen, ich würde eine Warnung singen,
ich würde von einer Liebe singen zwischen
all unsern Brüdern
im ganzen Land!
If I've got a hammer
And I've got a bell
And I've got a song to sing ...
all over this land,
It's THE hammer of justice
It's THE bell of freedom
It's THE song about love
between all of my brothers and my sisters
Allllllllll over this land.
4. Jetzt habe ich einen Hammer bekommen und ich habe eine Glocke bekommen,
und ich habe ein Lied erhalten in der ganzen Welt zu singen;
Es ist der Hammer der Gerechtigkeit und es ist die Glocke der Freiheit,
Und es ist das Lied von der Liebe zwischen
all unsern Brüdern
auf der ganzen Welt.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org