Language   

Le déserteur

Boris Vian
Back to the song page with all the versions


RUSSO / RUSSIAN / RUSSE [5] - Benjamin Sire - Daria Nelson
ДЕЗЕРТИР

Месье наш президент,
Я жду, что бранной дланью
Вы вскрыть моё посланье
Улэчите момент.
Но я не жду ответ —
Мои резоны вески:
На реверсе повестки
Пишу ведь сей стафет.
Едва ль пришел я в мир,
Чтоб дыр набили в шкуре
Мне, в вашей авантюре —
Из мира сделать тир.
Пускай красив мундир,
Но ближе мне рубаха:
Я впредь не ваш рубака —
Я впредь ваш дезертир.

Ведь вся моя семья
Пристроена надежно:
Родителям, как должно,
Могилу справил я,
В военное турне
Отослан брат за море,
Жена пропала вскоре,
Как побыл я в тюрьме,
Детей же, на свой страх,
Оставил я соседям,
Ведь будет хуже детям,
Коль им вернут мой прах.
Я в доме, как в гробу,
Запру былое лихо
И выйду утром тихо
На мирную тропу.

Бродяжа, как фигляр,
С Прованса до Бретани,
Займусь я сбором дани
В шарманочный футляр.
Петь буду о войне,
Придя в любую местность,
Что, хоть все войны мерзость —
Текущая вдвойне,
Готов ваш респондент
Лить кровь во имя мира,
Лишь с вашего примера,
Месье наш президент.
Коль вам на ум взбрело
Схватить творца сих басен —
Учтите: я опасен:
В руке моей стило.

ДЕЗЕРТИР

Товарищ Президент,
Пишу я вам письмо,
И если будет время,
Прочтете вы его.
В повестке прочитал,
Что к следующей субботе
Обязан быть на фронте,
Сегодня я узнал.

Товарищ Президент,
Не стану воевать,
Не для того рожден я,
Чтоб людей убивать.
Сказать имею вам,
Не чтобы вас разгневить,
А просто чтобы вы знали,
Я не пойду служить.

Что с детства вижу я?
Отец мой умирает,
И братьев забирают,
И детский плач всегда
От всех страданий мати
Теперь лежит в могиле
От бомб, червей и тлена
Ей больше не страдать.

Пока я был в плену
Лишился я всего
И в прошлом я оставил
И душу, и жену
С утра закрою дверь
Забуду эти годы
Пойду бродить как зверь
По тропам через броды

По всей стране огромной
По миру я пойду
С Тагила до Ершова
И людям я скажу
Война не ваша это
Скажите "нет" войне
Отказывайтесь ехать
Снесем систему извне

Товарищ Президент,
Вы кровь свою отдайте
А нас в покое оставьте
Создайте прецедент
Организуйте тревлю
Научайте жандармов
Скажите вашим службам
Стреляйте в безоружных.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org