Lingua   

No Man Is an Island

John Donne
Lingua: Inglese

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Daniel
(Elton John)
No Man Is An Island
(Joan Baez)
Ballad of a Well-Known Gun
(Elton John)


1624
MEDITATION XVII
Devotions upon Emergent Occasions


Poesia famosissima, che in realtà poi è un sermone, forse non strettamente una CCG, se non fosse che è la famosissima poesia che ha dato il titolo al libro di Ernest Hemingway e che riguarda la guerra di Spagna. E dice semplicemente che facciamo parte dell'umanità e che la morte di ognuno dovrebbe colpirci e diminuirci.

Ne ho trovata una versione cantata da Elton John nel 1980, una interpretata da Ketil Bjørnstad (2001)
No man is an island entire of itself; every man
is a piece of the continent, a part of the main;
if a clod be washed away by the sea, Europe
is the less, as well as if a promontory were, as
well as any manner of thy friends or of thine
own were; any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind.
And therefore never send to know for whom
the bell tolls; it tolls for thee.

inviata da Dq82 - 18/11/2019 - 12:20


C'era già cantata da Joan Baez. No Man Is An Island anche se con un testo adattato.

Lorenzo - 18/11/2019 - 12:41


l'ho inserita proprio perché il testo di Joan Baez tagliava il verso "Per chi suona la campana", però se vuoi la spostiamo lì

Dq82 - 18/11/2019 - 12:46


Penso che vada bene come pagina autonoma visto che è stata interpretata anche da altri

Lorenzo - 18/11/2019 - 12:52



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org