Lingua   

The West is Dead

Theo Hakola
Lingue: Francese, Inglese


Theo Hakola

Ti può interessare anche...

Burn the Flag
(Passion Fodder)
The Red Feast
(Ralph Chaplin)
I.W.W. Prison Song
(Ralph Chaplin)


(2012)

Album: "This Land Is Not Your Land"
This Land Is Not Your Land

Tratta da una poesia di Ralph Chaplin, attivista e sindacalista statunitense, in "Bars and Shadows -- The Prison Poems of Ralph Chaplin" (1926)

Musica di Theo Hakola
Les soleils dorés de vos pères menaient
Vers de vastes plaines vierges et claires
Savez-vous que l'Ouest est mort ?
Et la liberté disparaît de la terre

Maintenant de mornes cités se mettent à y pulluler
Et la liberté meurt entre montagne et mer
Savez-vous que l'Ouest est mort ?
Et la liberté disparaît de la terre

De loin et de près, on a dompté et clôturé
Le monde pour lequel se sont saignés vos pères
Savez-vous que l'Ouest est mort ?
Et la liberté disparaît de la terre...

What path is left for you to tread?
When hunger-wolves are slinking near --
Do you not know the West is dead?
And freedom is not there nor here

Your fathers, golden sunsets led
To virgin prairies wide and clear --
Do you not know the West is dead?
And freedom is not there nor here

Now dismal cities rise instead
And freedom is not there nor here --
What path is left for you to tread?
Along the trails of yesteryear

Your fathers' world, for which they bled,
Is fenced and settled far and near --
Do you not know the West is dead?
And freedom is not there nor here --

Your fathers gained a crust of bread,
Their bones bleach on the lost frontier;
What path is left for you to tread?
Along the trails of yesteryear

Do you not know the West is dead?
And freedom is not there nor here

25/10/2014 - 20:12




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org