Lingua   

Weevils in the Flour

Dorothy Hewett
Lingua: Inglese


Ti può interessare anche...

Ballad of Norman Brown
(Dorothy Hewett)
Anche mio padre [o Santa Barbara, o Canzone della vecchia miniera]
(anonimo)


‎[1963]‎
Parole di Dorothy Hewett (1923-2002), poetessa e scrittrice femminista e comunista.‎
Messa in musica da tal Mike Leyden (?) nel 1965.‎
Incisa dal grande musicista Declan Affley in un album postumo del 1987. Lui infatti morì ‎improvvisamente nel 1985 a soli 45 anni.‎




La multinzionale BHP Billiton è la più grande compagnia mineraria del mondo
Ha sede a Melbourne, in Australia, ma estrae ogni sorta di risorsa naturale dalle viscere della terra ‎in ogni angolo del mondo.‎
Nel 2012 ha registrato profitti per 15.532 miliardi di dollari…‎
Io invece l'anno scorso ne ho guadagnati 15.600, ma erano Euri, e non erano miliardi e nemmeno ‎milioni…‎
On an island in a river, how that bitter river ran
I grew on scraps of charity in the best way that you can .
On an island in a river, where I grew to be a man.

For dole bread is bitter bread, bitter bread and sour
There's grief in the taste of it, there's weevils in the flour,
There's weevils in the flour.

And just across the river stood the mighty B.H.P.,
Poured pollution on the waters, poured the lead of misery
And its smoke was black as Hades rolling hungry to the sea.

In those humpies by the river where we lived on dole and stew,
While just across the river those greedy smokestacks grew,
And the hunger of the many filled the bellies of the few.

On an island in a river how that bitter river ran
It broke the banks of charity and it baked the bread of man
On an island in a river where I grew to be a man.

For dole bread is bitter bread, there's weevils in the flour
But men grow strong as iron upon black bread and sour,
Black bread and sour.‎

inviata da Bernart - 23/7/2013 - 16:48



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org